Parmi les autres déficiences en oligo-éléments, figuraient la carence inapparente en vitamine A, le rachitisme et la carence en iode.
其他令人关切微量营养元素
乏
包括亚临床维生素A
乏
、佝偻
碘
等。
Parmi les autres déficiences en oligo-éléments, figuraient la carence inapparente en vitamine A, le rachitisme et la carence en iode.
其他令人关切微量营养元素
乏
包括亚临床维生素A
乏
、佝偻
碘
等。
Ces exquis jardin de pierre visible, le rachitisme déformée ensemble de "mince, de fuite, à travers, des rides," tout en un, que le monde est un must.
这些园林石玲珑剔透,佝偻扭曲,集“瘦、漏、透、皱”于一身,可称天下一绝。
La dégradation de la situation en matière de nutrition et de soins aux enfants s'est traduite par 28% de cas d'anémie chez les enfants, 35,5% de cas de rachitisme et 20% de cas de maladies du système nerveux.
营养状况儿童保育条件不断恶化,已导致有28%
儿童患有贫血
,35.5%
儿童患有佝偻病,20%
儿童患有神经系统疾病。
Le rapport soumis au Storting s'attache en particulier aux points pour lesquels une amélioration du régime alimentaire des enfants et des jeunes s'impose et soulève un certain nombre de questions préoccupantes, telles que l'alimentation des nouveau-nés et des jeunes enfants, le rachitisme et les carences en vitamine D et enfin, les repas scolaires.
向议会提出将注意力集中在有必要改善儿童
青少年
饮食
方面,并且提出了若干有引起关注
理由
问题,诸如婴儿
幼儿营养、佝偻病
维生素D
乏,以及学校饭餐等。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。