Je serai très bref et répondrai en une phrase.
我将简而言之,以一句话作。
Je serai très bref et répondrai en une phrase.
我将简而言之,以一句话作。
Pourquoi n'a-t-il pas répondu à mes observations?
他为什么不对我言论作
?
En réponse, le représentant des États-Unis a tenu à éclaircir certains des points soulevés.
美国代表作,澄清了提出
一些问题。
Répondra rapidement aux questions d'ordre financier et administratif des bureaux extérieurs.
对外地办事处有关财务和行政询问从速作
。
Soixante-dix-sept pays, soit 40 % des États Membres, ne se sont pas manifestés.
有77个国家没有作,占
员国总数
40%。
Si elle décide en ce sens, elle peut néanmoins poursuivre l'interrogatoire sur d'autres points.
如果分庭裁定不要求证人作,可继续向证人提出其他问题。
La Sous-Secrétaire générale à la gestion des ressources humaines répondra à ces questions.
管人力资源管理事务助理秘书长将对所提出
问题作
。
Dans ce cas, elle peut néanmoins poursuivre l'interrogatoire sur d'autres points.
分庭断定不责令证人作后,仍可继续就其他事项询问证人。
Le Directeur du Bureau de la gestion a répondu à la question concernant le recouvrement des coûts.
管理局局长就费用回收问题作。
Quant à ceux qui n'ont pas répondu, le Bureau a supposé qu'ils n'en n'avaient pas besoin.
那些未作,便假设它们不希望收到印件。
La plupart des pays ayant répondu au questionnaire ont fait des observations générales favorables au Forum.
对调查作大多数国家一般都支持论坛。
La majorité des États Membres qui ont répondu au questionnaire envisagent de célébrer la Journée internationale.
对问卷作员国多半表示要举办国际日活动。
En réponse, le représentant du pays hôte a répété ce qu'il avait dit à la 228e séance.
东道国代表作,重申了其在第228次
议上所述之言。
Le Comité regrette toutefois que la délégation ait choisi de ne pas répondre à certaines questions.
委员感到遗憾
是,代表团有意对一些问题避免作
。
J'inviterai aussi notre groupe d'experts à répondre aux points soulevés au moment approprié lors du débat.
我还要请我们专题小组对在辩论过程中适当时机提出
问题作
。
Mme Abel (Danemark) suggère que les réponses aux questions du Comité soient groupées de façon à gagner du temps.
Abel女士(丹麦)建议,对委员问题
复用分类作
方式以节省时间。
Ces obligations ont été, pour l'essentiel, abordées dans la réponse à la question posée à l'alinéa f) du paragraphe 2.
在对第2(f)分段作时,基本上已顾及上述义务。
M. Halbwachs (Contrôleur) dit qu'il sera heureux de répondre aux questions que les délégations qui le souhaitent lui communiqueront par écrit.
Halbwachs先生(计长)说,如有关代表团向他提出书面问卷,他乐意作
。
Compte tenu de ce qui précède, le Chili a l'honneur de présenter sa réponse au nouveau questionnaire élaboré par le Comité.
考虑到上述,智利就委员提出
新问题作
。
En réponse, le représentant du pays hôte a déclaré que la position des États-Unis sur la question était connue de tous.
东道国代表作说,东道国在此问题上
立场众所周知。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。