Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.
我们不会容忍打着旗号或以
借口
恐怖主义:其他
人也不应这样
。
Nous ne tolérerons le terrorisme sous aucun prétexte, et nul ne devrait le faire.
我们不会容忍打着旗号或以
借口
恐怖主义:其他
人也不应这样
。
Cet essai ne visait aucun pays et ne présentait aucune menace pour un quelconque pays.
这一试验不针对国家,也不对
国家造成威胁。
Les victimes seront informées des procédures et de toute décision touchant leurs intérêts.
影响受害人利益程序和
决定都应通知受害者。
Les parties ont le droit d'examiner tout document invoqué par l'expert dans son rapport.
当事一方均应有权查阅专家在其报告中作为依据
文件。
Protéger chacun ici ou là revient à protéger tout le monde partout.
我们对地方
个人
保护,就是对所有地方
所有人
保护。
Il est également impératif de mettre fin à toute forme d'embargo.
必须结束形式
。
Il n'y a pas de problèmes de trésorerie à l'heure actuelle.
目前没有现金流动问题。
L'État partie n'a pas fourni d'explications sur ce point.
缔约国尚未就此提出解释。
Aucune mesure n'a été prise par l'État partie.
缔约国没有采取措施。
Une victime civile est une victime de trop.
平民伤亡都是过分
。
Il ne bénéficiait d'aucune de ces formes d'assistance.
目前未得到形式
援助。
Il n'y a rien de bon dans le terrorisme.
恐怖主义没有好处可言。
Le PRÉSIDENT constate qu'aucun organe subsidiaire n'a été créé.
主席指出没有设立附录机构。
Aucune tentative d'introduction clandestine d'armes n'a été signalée.
没有关于海上武器走私
报告。
Le père n'a jamais eu de contact avec l'enfant.
孩子生父与她没有
联系。
Les raisons expliquant tout changement marqué d'une année sur l'autre devraient être précisées.
应当解释逐年重大变化
原因。
Elle demande si une action a été menée dans ce sens.
她询问是否为此出了
努力。
Aucune observation venant d'Haïti ou information sur ce pays n'a encore été reçue.
尚未收到海地反馈或资料。
Il ne doit y avoir d'enfants soldats nulle part.
地方都不应该有儿童兵。
Une telle formule doit réaliser un équilibre entre tous les intérêts en cause.
此类办法必须兼顾所有相关利益。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。