Les parties peuvent également choisir d’intégrer une clause « d’arbitrage ».
各方也可以选择禁止条
。
Les parties peuvent également choisir d’intégrer une clause « d’arbitrage ».
各方也可以选择禁止条
。
Il existe deux sortes de conventions d'arbitrage : le compromis et la clause compromissoire.
和解和条
。
Or, lesdits contrats ne comprenaient pas de clauses compromissoires.
这些同未订有
条
。
Chacun de ces contrats comportait une clause compromissoire.
每份同都
有
条
。
Ainsi, la clause compromissoire était nulle et non avenue.
因,
条
也是无效的。
Une clause compromissoire était inscrite au verso de ce document.
该文件的背面载有一项条
。
Une clause d'arbitrage peut être obligatoire ou facultative.
条
可以具有约束力,也可以斟酌采用。
Le litige concernait un contrat de travail contenant une clause compromissoire.
争端缘起于一份包了一项
条
的雇用
同。
En outre, ils soutenaient que la clause compromissoire n'englobait pas l'objet du différend.
外,据称,该
条
未涵盖争端的事由。
Il a été recommandé d'inclure des clauses relatives à l'arbitrage dans les contrats de stabilité juridique.
与会者建议法律稳定性同应列入
条
。
Les contrats passés par l'Organisation avec ses conseillers ou ses consultants comprennent une clause d'arbitrage.
国与顾问签署的
同中都有
条
。
Certains affirment néanmoins que l'existence d'une clause d'arbitrage tend à accélérer les règlements.
但还是有人声称,条
的存在有利于快速解决争议。
Le défendeur a invoqué la clause compromissoire figurant dans le contrat de distribution.
被告主张分销同中存在
条
,从而获得了有利的
决。
Le contrat d'affrètement contenait une clause compromissoire qui liait deux des principales parties.
租船运输同载有一项对两个主要当事方有约束力的
条
。
Il n'y a plus lieu de faire la différence entre “clause compromissoire” et “convention d'arbitrage”.
对“条
”和“
协定”加以区分,已不再有任何意义。
La référence dans un contrat à un document contenant une clause compromissoire vaut convention d'arbitrage.”
在书面同中提及载有
条
的一项文件即构成独立的
协议。”
Il semble alors indiqué à l'alinéa b) du paragraphe 2 de parler de « clause d'arbitrage ».
因,在第2(b)
中使用“
条
”似乎更讲得通。
L'accord comprenait une clause compromissoire ad-hoc.
该出售协议包一条特别
条
。
Celui-ci a refusé d'exercer sa compétence en raison de la clause compromissoire figurant dans les statuts.
法院以章程中载有条
为由拒绝管辖。
L'accord comportait une clause compromissoire prévoyant que l'arbitrage devait avoir lieu au Guatemala.
商定的协议中载有要求在危地马拉进行的
条
。 在当事方之间发生分歧之后开始了诉讼程序。
声明:以上例句、词性分类均由互网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。