Car « longue est la nuit qui n'en finit pas de trouver le jour ».
莎士比亚是一位诗人,一位人文主义者。
Car « longue est la nuit qui n'en finit pas de trouver le jour ».
莎士比亚是一位诗人,一位人文主义者。
1 Birgit et Jens Orning sont humanistes et membres de l'Association humaniste norvégienne (AHN).
1 Birgit和Jens Orning是人文主义者,也是挪威人文主义协会成员。
Si ces parents créaient leur propre école, leurs enfants ne recevraient pas le même enseignement que les autres.
如果人文主义者建立自己学校,他们
子女便不会与其他学
一起接受同样
教学。
1 Richard Jansen est humaniste et il ne souhaite pas que sa fille suive un cours qui soit l'occasion d'un prosélytisme religieux.
1 Richard Hansen是人文主义者,他不希望女儿所学课目带有传播宗教
色彩。
Comme l'a écrit il y a longtemps déjà Juan Luis Vives, l'humaniste espagnol du XVIe siècle, la première condition de la paix est la volonté de la faire prévaloir.
正如16世纪西班牙人文主义者维夫斯所言,和平
首要条件是要有实现和平
。
L'un des objectifs du cours de connaissance chrétienne et d'éducation religieuse et morale, à savoir réunir tous les élèves dans un même enseignement, est manifestement contraire à l'affirmation de l'État partie selon laquelle les parents humanistes sont libres d'envoyer leurs enfants dans des écoles privées.
CKREE课程一个目标,即要求所有学
都接受教学,这显然不符合缔约国下一
论点,既人文主义者家庭
子女有选择上私立学校
自由。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。