Elle a tout fait pour réussir, mais le résultat n'est pas satisfaisant.
为了成功她不惜一切,结果却不如人意。
Elle a tout fait pour réussir, mais le résultat n'est pas satisfaisant.
为了成功她不惜一切,结果却不如人意。
Je pense que malgré ses inconvénients, le système des bus de Toulouse marche globalement.
尽管图卢兹公交系统有这样那样
不尽人意之处,我想它在
还是满足了大众
需求。
Son œuvre montre une imagination étonnante et infinie.
他作品显示一种出人意表和无穷
想象力。
Je suis en effet très heureux,Madame La contesse apporte moi un directeur aussi compréhensif.
我也很高兴能获得如此善解人意司。
Ce succès inattendu est pour lui une revanche éclatante.
这次出人意料成功对他来说是一次漂亮
回击。
Le dollar se redresse contre toute attente et toute logique.
◊ 说来反常,美元又出人意料地恢复了元气。
Ces effets pernicieux risquent de les aliéner encore davantage.
这些不尽如人意结果可能进一步疏远青年人。
Franchement, ses résultats ne sont pas assez bons.
坦率地讲,它表现并不尽如人意。
La participation des femmes aux décisions, notamment politiques, n'est pas encore satisfaisante.
妇女参与、尤其是政治
水平尚不尽如人意。
La coopération fournie par la MINUK pour la protection des témoins laisse quelquefois à désirer.
科索沃特派团在保护证人方面提供合作有时也不尽如人意。
En ce qui concerne la santé, les gains sont moins encourageants.
关于保健,所取得进展差强人意。
La participation des femmes à la prise de décisions n'atteint manifestement pas un niveau satisfaisant.
妇女参与程度显然不尽如人意。
Malgré la poursuite du redressement économique, les fondamentaux demeurent peu satisfaisants.
尽管经济不断复苏,各项经济基本要素依然差强人意。
Il est surprenant que deux bureaux conjoints seulement aient été ouverts.
已经建立起来联合办事处只有两个,这实在出人意料。
Le retrait a été exécuté avec une rapidité étonnante et bien avant les dates prévues.
撤出速度之快出人意外,并大大早于安排
日期结束。
Le respect des traités existants laisse beaucoup à désirer et doit être amélioré.
现有条约遵守情况不尽人意,必须改进。
Les statistiques sont loin d'être encourageantes, en Afrique et ailleurs.
在非洲和其他地区统计数字远远不如人意。
Les femmes continuent d'être peu nombreuses à être propriétaires terriennes.
妇女获得土地方面情况依然差强人意。
Leur mise en œuvre est restée en deçà des attentes sous bien des aspects.
但这些文书执行工作在很多方面差强人意。
Ces dernières années, ces deux organes se sont illustrés par leur inefficacité.
近年来,两方面工作表现都非常不尽人意。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。