Ces mesures provisoires peuvent être prises sous la forme d'une sentence provisoire.
此种临时性措施可以用临时裁决的形式予以确。
Ces mesures provisoires peuvent être prises sous la forme d'une sentence provisoire.
此种临时性措施可以用临时裁决的形式予以确。
Ordre du jour provisoire de la huitième session du Forum.
论坛第八会议临时议程。
Les dispositions provisoires sont exposées dans la décision et ses annexes.
决附件陈述了临时安排。
L'ordre du jour provisoire a ensuite été adopté tel que modifié.
经修订的临时议程获得通过。
Pour l'heure, cet examen est organisé spécialement au cas par cas.
目前,这种审查是临时性的。
Ordre du jour provisoire de la quarante et unième session.
委员会第四十一会议临时议程。
Cette disposition vise à prévenir le renouvellement continu de contrats à titre temporaire.
这是为了避免不断地续签临时就业合同。
Les dispositions qui viennent d'être exposées sont de nature temporaire.
本报告提出的安排是临时性的。
Une carte d'accès temporaire ou permanente est nécessaire pour accéder au port.
进入海出具临时或永久进出卡。
Ordre du jour provisoire de la quarante et unième session de la Commission.
委员会第四十一会议临时议程。
L'ordre du jour provisoire figure dans la section I ci-dessus.
本会议的临时议程载于上文第一部分。
L'ordre du jour provisoire de la quarantième session est adopté.
通过第四十会议临时议程。
Ordre du jour provisoire de la cinquante-deuxième session de la Commission.
麻委会第五十二会议临时议程。
Le Secrétaire général établit l'ordre du jour provisoire de chaque réunion.
秘书长应拟每次会议的临时议程。
Le Programme alimentaire mondial a provisoirement suspendu les distributions de vivres.
粮食计划署临时中止了粮食分发工作。
En fait, il n'existe plus de zone temporaire de sécurité.
实际上,已经没有临时安全区可言。
Ordre du jour provisoire de la trente-neuvième session.
第三十九会议临时议程。
Ordre du jour provisoire de la quarantième session du Comité.
委员会第四十会议临时议程。
Dans de nombreux pays, les travailleurs migrants temporaires sont protégés par la législation du travail.
许多国家具有保护移民临时工的劳工规。
Le tribunal arbitral peut, à la demande d'une partie, ordonner des mesures provisoires.
仲裁庭可经当事一方的请求准予临时措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。