Ce théâtre a un programme très varié.
这个剧院有丰富

节目。
Ce théâtre a un programme très varié.
这个剧院有丰富

节目。
Célébrer la vie en partageant vos plus colorée, dynamique, passionnant, intéressant et photos.
庆祝生命,分享您最丰富

,充满活力,令人兴奋,有趣
照片。
Sous la dynastie des Tang, les femmes ont été bien fortunées de vivre.
在唐朝,女性
生活丰富
。
Ces intérêts font la vie de mon collège en couleurs!
这些兴趣爱好让
大学生活丰富
!
Le monde est très divers, tout comme les moyens de parvenir à la sécurité.
世界是丰富

,实现安全
手段也是
样
。
C'est la richesse de notre diversité qui, au fil des années, a consolidé l'Organisation.
年来,
丰富

差异正是本组织力量
源泉。
S'agissant des facteurs qui compromettent la santé humaine, le tableau est varié.
在危害人类健康
因素方
,呈现出一幅丰富

画
。
Nous devons célébrer le fait que la diversité enrichit nos sociétés.

必须颂扬
样性如何

各国社会变得丰富
。
Pendant 24 heures, l'humanité entière a célébré son unité en affichant sa riche diversité.
在这24小时里,人类大家庭史无前例地展示出丰富


样性,以此庆祝人类
团结一致。
Et c'est cette différence qui enrichit et donne un sens à l'humanité.
正是这种差异
人类丰富
和富有意义。
« Enrichissons-nous de nos différences mutuelles », comme l'a dit Paul Valéry.
让
如保罗·瓦列利所期望
那样,因相互差异而变得丰富
。
La communauté internationale doit redoubler d'efforts pour protéger le riche patrimoine des peuples autochtones.
国际社会需要加倍努力,保护土著人民丰富

遗产。
Nous avons assisté à un débat nourri et fructueux sur la situation en Afrique.

对非洲局势进行了丰富
和有益
讨论。
La diversité humaine devrait représenter pour la communauté des nations une source d'épanouissement et d'inspiration.
人文
元主义应当成为促进不同民族组成
大家庭更加丰富
、相互启发
一种推动力。
Dans le pays natal de Qu Yuan, on organise diverses manifestations commémorant l'anniversaire du grand poète.
在伟大诗人屈原家乡,人
届时将举办丰富

纪念活动。
En tant que pays hospitalier, la cuisine est un élément fortement ancrée dans la civilisation chinoise.
中国
饮食文化丰富
。
La banlieue de Qingdao se dote de des paysages naturels et culturels, et aussi des monuments historiques.
青岛市郊自然生态景观、人文景观、名胜古迹丰富
。
Il s'inquiétait peu d'observer cette mer Rouge, siféconde en souvenirs, ce théâtre des premières scènes historiques del'humanité.
虽然红海在人类最早
历史上留下过丰富

回忆,但是福克先生根本就不想去看一看。
Nous sommes convaincus, avec les autres délégations que cet important document enrichira grandement le droit international.
与其他各国代表团一样,
感到满意
是,这一重要
文件将是国际法律领域变得更加丰富
。
L'Afrique jouit d'une riche diversité biologique.
非洲
生物
样性丰富
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
指正。