26 Faire et dire sont deux choses.
说和做是两回。
26 Faire et dire sont deux choses.
说和做是两回。
Promettre et tenir font deux.
[谚]答应和做到是两回。
Promettre et tenir sont deux.
[谚]答应和做到是两回。
La mobilisation des ressources et l'action caritative sont très différentes des partenariats stratégiques.
调集资源和慈善活动与战略伙伴关系是迥然不同两回
。
Certains pays ne visent qu'un seul aspect de la non-prolifération, considérant le désarmement nucléaire comme une chose et la prolifération comme une autre.
某些国家只是追求不扩散一个方面,认为核裁军与扩散是两回
。
Souvent, l'espace économique et l'espace politique ne se recoupent pas, et les gouvernements n'exercent plus le pouvoir dont ils disposaient autrefois sur leur économie.
现在,经地域和政治地域往往是两回
,政府对经
领
行使主权
程度不及以前。
Toutefois, les actuelles opérations hebdomadaires de récupération des données sont indépendantes des opérations menées par les navires, telles qu'elles sont envisagées, et devraient être maintenues telles qu'elles sont prévues.
但是,所拟每周一次回收水流计工作与航海是两回
,应当维持原议。
Il prend acte du fait que la sécurité des réfugiés pourrait se voir accorder davantage d'importance ; néanmoins, il souhaite éviter de donner l'impression qu'il s'agit de deux questions distinctes.
他承认可以进一步谈及难民保安问题,但是,他希望避免使人认为工作人员
保安与难民保安是两回
印象。
Toutefois, la présence des forces d'occupation israéliennes sur le territoire palestinien occupé et les réactions des Palestiniens à leur présence et à leur conduite est une tout autre affaire.
然而,根据国际法,被占领巴勒斯坦领以色列占领军和巴勒斯坦人对其存在和行为
反应则完全是两回
。
Bien sur, à strictement parler, la situation humanitaire au Libéria et les sanctions de l'ONU qui ont été imposées au Libéria sont des questions distinctes qui devraient être traitées en tant que telles.
当然,严格地讲,利比里亚人道主义局势和联合国对利比里亚
制裁是两回
,应当区别对待。
Les factures ne reflétaient pas non plus aucun accord de cette nature et contenaient seulement une demande tendant à ce que le paiement soit effectué à un compte en banque aux Pays-Bas, et une demande est toute autre chose qu'un accord.
账单上也没有指出有此种协议;账单只是要求向荷兰一个银行账户付款,该要求与协议是两回。
Toutes ces mesures paraissent prometteuses, mais c'est une chose que de se mettre d'accord sur le papier, et une autre de les mettre en pratique - en particulier dans le cas du Kosovo, où un gouvernement démocratiquement élu fonctionne pour la première fois.
所有这一切看来是有希望,但是纸上
协议同实际贯彻是两回
-尤其是在科索沃,那里
民选政府第一次运作。
La possibilité de s'adresser à un tribunal pour demander le réexamen d'une condamnation en raison de nouveaux éléments est par définition une procédure différente du réexamen d'une condamnation existante, étant donné qu'une condamnation prononcée repose sur des éléments qui étaient connus au moment du prononcé du jugement.
根据这一定义,依据新证据提出要求法庭重新审理可能性,与基于既定
判罪实行
复审是两回
,因为既定
判罪是以下达判决时业已存在
证据为依据
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。