Ça n'a pas été une mince besogne.
这事可

易。
许,
让) ne pas tolérer; ne pas souffrir de
怀疑Ça n'a pas été une mince besogne.
这事可

易。
Je sais, le monde a des accents. Souvent il nous montre les dents.
我知道,这个世界有
同的声音,常常
侵犯。
Le territoire chinois sacré ne souffre aucune violation.
中国的神圣领土
侵犯。
Permettez-moi de le leur et commode, peu à peu, d’un bol, laver à tous.
我只好把它们从水中拿
来,,放到橱柜上一个一个地慢慢洗,好
易碗都洗好了。
Le lundi, la pharmacie était fermée entre 12h-14h quand Steph est passé devant.
好
易等到周一,家属经过药店时
上中午关门。
Cela n'a pas été une mince besogne.
这事可

易。
Je n’admets pas qu’on mette ma parole en doute.
我
许人家怀疑我的讲话。
Cela est à prendre ou à laisser.
这是
讨价还价的。
La sincérité du témoin ne peut être suspectée.
证人的
实性
怀疑。
Le poids de l'histoire est considérable et ne peut pas être ignoré.
历史的分量是巨大而
忽视的。
C'est toujours aussi difficile en deuxième semaine pour Le Drôle de Noël de Scrooge.
对于第二周的《圣诞颂歌》来说,情况同样
乐观。
7 Le juge n'adoptera pas de conduite incompatible avec une exécution diligente des tâches judiciaires.
7 法官


尽力执行司法职责
的行为。
La situation de l'investissement étranger direct est aussi peu encourageante.
国外直接投资的情况也
乐观。
Il est impérieux de renforcer le rôle de l'ONU dans les domaines social et économique.
加强联合国在经济和社会领域的
用刻
缓。
Dans la décision de rejet, il était expressément indiqué qu'elle n'était pas susceptible d'appel.
但高司检的决定拒绝了他的请求,明确说这
上诉。
C'est donc un partenaire actif et incontournable de la communauté internationale.
因此,它是国际社会积极的和
争辩的合
伙伴。
Il est du devoir de la communauté internationale de promouvoir une solution juste au conflit.
推动冲突
到公正解决是国际社会义
辞的责任。
Le rôle des organisations régionales et sous-régionales dans la consolidation de la paix est indéniable.
区域和次区域组织在建设和平方面的
用是
否认的。
Voilà pourquoi sa réforme ne peut plus être retardée.
因此,联合国的改革刻
缓。
Il incombe à la communauté internationale et à l'ONU d'aider l'Afrique.
国际社会和联合国义
辞,应当帮助非洲。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内
亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。