Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿上睡衣,上床睡觉。
Elle se met en pyjama pour aller au lit.
她穿上睡衣,上床睡觉。
En France, les enfants vont se coucher juste après avoir mangé.
在法国,小孩一吃饭 就 上床睡觉。
Généralement je me couche à onze heures.
我通常在十一点上床睡觉。
Tu flairas tes devoirs et tu iras au lit après.
你赶快做作业,然
上床睡觉。
On se couche.Bonne nuit.
现在上床睡觉,晚安。
L’ordinateur est devenu un équipement indispensable du travail.Beaucoup d’amis aiment chatter ou jouer aux jeux vidéo après la douche, puis ils se couchent directement.
电脑越来越成为工作的必备用品,很多朋友都喜欢在洗漱开会儿电脑聊天玩游戏,然
直接上床睡觉。
Minable! A peine deux pour cent. Rien que le titre de mon émission était tellement convaincant que la grande majorité des téléspectateurs s'étaient mis au lit.
“低得怜!差不多2%吧,节目名称本身就很能说服人,所以绝
电视观众早早上床睡觉去了。”
Aucun pays, aucun dirigeant, personne ne devrait se satisfaire de la situation actuelle, alors qu'une partie non négligeable de la population se couche le ventre vide, ne réussit pas à trouver un emploi intéressant ou ne participe pas équitablement au processus de développement.
在我们的人民的相当一饿着肚子上床睡觉,找不到有意义的职业,或者不能公平地参加发展进程的情况下,任何国家、领导人、或个人都不应感到满足。
Cette situation de détention prolongée est d'autant plus préoccupante que les conditions de détention sont déplorables et aggravent considérablement le caractère punitif de la détention (vétusté des bâtiments, absence de cellules individuelles, cellules collectives surpeuplées, mal ventilées et mal éclairées; faute de place pour un nombre adéquat de lits, de nombreux détenus dorment à même le sol ou par rotation).
拘留时间过长这方面的情况尤其令人担忧的是,拘留条件十糟糕,它
加重了拘留的惩罚性质(破旧的建筑;缺乏单人牢房;集体牢房人满为患、通风极差并且光线很弱;空间不足,无法摆放足够数量的床铺,许多被拘留者只好睡在地板上或轮流上床睡觉)。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自动生成,
未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。