S'il y a une blessure, le remplacement fait son entrée sur le terrain.
如果有员受伤,替补将会上
。
S'il y a une blessure, le remplacement fait son entrée sur le terrain.
如果有员受伤,替补将会上
。
En cas de blessure, aucun remplacement de joueur ne sera effectué.
如果有人受伤,不能有任何替补上。
Nous sommes 23 joueurs et tout le monde a envie de jouer.
有23名
员,每个人都想上
比赛。
Le monde entier est un théatre, Et tous, hommes et femmes, n'en sont que les acteurs.
整个世界是─座舞台,全部上旳男男女女当然是演员.
Bon, c’est du solide. Maintenant, à mon tour de montrer ce que je sais faire. En piste.
好的,这是固体的做的。现在轮到我开始展示我做的这个东西了,上了。
J’ai joué une demi-heure contre Majorque et je suis rentré à un moment où le match était déjà plié.
对马洛卡我踢了个小时,而且我重新上
的时候大局已定了。
Alfio Basile a tenté de revigorer son équipe en incorporant l'offensif Pablo Aimar à la place du défensif Esteban Cambiasso.
阿尔菲奥-巴西莱试图鼓舞同时用进攻型中
艾马尔替换坎比亚索上
。
Des voix modérées commencent à se faire entendre courageusement, là où par le passé elles ont été réprimées ou ignorées.
温和的声音开始勇敢地上,而过去这些声音遭到
忽视。
Sur les trois matches, Thierry Henry n'est entré en jeu que deux fois, à chaque fois en deuxième mi-temps : une demi-heure contre l'Uruguay et 20 minutes contre l'Afrique du Sud.
在法国仅有的三
比赛中,亨利仅在下
上
两次:对抗乌拉圭的
小时以及南非的20分钟。
De la musique sur une placette, je vais voir. Un chapiteau et élection d’une miss… Marrant à souhait, les filles défilent en se déhanchant comme vu à la télé sauf que c’est exagéré.
广那边传来音乐声。一
马戏表演外加选美大赛。希望美女们如电视上所见,一步一扭地上
。
Une pénurie de biens et de services pousse bien sûr les prix à la hausse, en raison de l'augmentation de la demande par rapport à l'offre disponible, ce qui à son tour déclenche la spirale infernale de l'inflation.
由于货物和服务短缺,因此争取现有供应的需求增加,造成价格上,这种情况又造成经济体系中通货膨胀日益严重的恶果。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。