Il n'y avait personne,ou presque.
一有,或者说几乎一
有。
Il n'y avait personne,ou presque.
一有,或者说几乎一
有。
On ne peut être à la fois au four et au moulin.
一不能同
做两件事。
Il l'a mêlé à ses malversations.
他把另一卷进了挪用公款的麻烦中。
Ce n'est pas homme qui manque à sa parole.
这不是一会食言的
。
Ecris l'histoire d'un homme d'écoute au passé d'une personne.
写一的故事,听一
的过去。
Personne ne la regardait, ne songeait à elle.
有一
看她,
有一
想到她。
"En amour, il y en a toujours un qui souffre et l'autre qui s'ennuie."
爱情,总是一的痛苦与另一
的不安。
Il n'y a personne sur la véranda.
走廊上一有。
Dans chaque séquence, la parole circule, passe de l'un à l'autre, rebondit, échappe au contrôle.
在每一镜头中,对话流淌,从一
传到另一
,跳跃,脱离控制。
A ce qu'il paraît que personne n'était au courant.
乎
有一
知道情况。
Un quidam m'aborde et me demande l'heure.
一走上来问我
间。
Un individu s'est emparé de mon sac.
一抢了我的包。
Un mec à qui elle voue l'amour glorieux.
一,奉献她灿烂的爱。
Un type entre dans un bar en marchant sur les mains.
一倒立着用手走进酒吧。
Aimer, c’est préférer un autre à soi-même.
爱就是喜欢另一胜过自己。
Il n'y avait âme qui vive dans cette maison.
那房子里一
有。
Un seul être vous manque, et tout est dépeuplé !
少了一,一切净是荒芜!
J'avais envie de dire bonjour a n'importe qui ?
我想和随便一说声你好?
Je vais apprendre comment être heureuse toute seule!
一,
会快乐,不是吗?
Personne au monde ne peut aller à vous remplacer.
世界上有一
可以去代替你.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。