Il nous reste deux heures à tuer .
我们能消磨的时间就剩两小时。
se tuer: s'échiner, s'épuiser, se détruire, se suicider, se supprimer, s'acharner, s'éreinter, s'escrimer, s'user, mourir, suicider, échiner, fatiguer, supprimer, épuiser, donner,
se tuer à: évertuer,
Il nous reste deux heures à tuer .
我们能消磨的时间就剩两小时。
Le nouveau devait tuer l'ancien, ceci remplacer cela.
新的应该杀旧的,用这个代替那个。
Le léopard tuera le bouquin à la chasse .
豹子将猎杀这只雄兔。
Il y a deux soldats de tues.
有两名士兵被杀。
Hilaire est banni. Le juge, le Roi jure de le tuer, s’il le retrouve.
国王判处伊莱尔流放,发誓若一旦再见到王子,必定杀
。
Pour tuer le temps,il est allé au cinéma,encore que le film ne lui plaise pas.
为消磨时间,
去看电影
,尽管影片
并不喜欢。
Et qu’est-ce qu’on fait s’ils viennent au monastère? On les laisse nous tuer gentiment ?
如果暴行将触手伸向修道院我们改怎么办?慷慨地被杀?
10.Comment tuez-vous le temps entre deux prises ?
你如何打发两场戏之间的空当时间?
Passepartout était anéanti.Avoir manqué le paquebot de quarante-cinq minutes, cela le tuait.
路路通急,差四十五分钟没赶上开往利物浦的轮船,这简直要
没法活
。
Ah !!! La momie !!! Elle va me tuer !
“啊!!!木乃伊!!木乃伊要杀我!!”
Ils disent prendre le temps de vivre sans se tuer à vouloir tourjours plus d'argent.
们颂扬抓紧时间生活而不要总是追求更多的金钱而浪费生命。
Douze personnes ont été tuées et au moins 22 blessées par l'explosion.
爆炸造成12人亡,至少22人受伤。
Il a été indiqué qu'au moins quatre personnes pourraient avoir été tuées dans l'attentat.
据报,这次袭击至少会使四人丧生。
Elle a été tuée et une femme qui se trouvait là légèrement blessée.
这名女性自杀炸弹手丧生,一名女性旁观者受轻伤。
Elles mutilent et tuent les populations civiles et continuent de causer des ravages.
这种地雷使得平民致残或致,目前仍在造成祸害。
Il a signalé que l'épidémie tuait 8 000 personnes par jour.
指出每天有8 000人因该流行病
亡。
Les mines tuent et mutilent; elles causent d'indicibles souffrances.
地雷杀人和让人致残;带来无穷无尽的痛苦。
Et ils sont morts parce qu'on voulait nous tuer, nous tous.
们是一场没有名义、没有任何正当原因的野蛮行动的受害者,
们为我们而
。
Selon l'auteur, son fils n'avait aucunement l'intention de tuer.
据提交人称,的儿子无意杀人。
Ces bombes continuent aujourd'hui de tuer des civils innocents, y compris des enfants.
这些炸弹仍在杀害包括儿童在内的无辜平民。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。