On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
放射性核素站正在安装设备,不久将能完测试阶段,进而将进入核证阶段。
radionucléide m. 放射性核素
On procède à l'équipement de la station radionucléide et, sous peu, elle sera mise à l'essai en vue de sa certification.
放射性核素站正在安装设备,不久将能完测试阶段,进而将进入核证阶段。
Le radon, gaz issu de la désintégration de l'uranium naturel dans le sol qui s'infiltre dans les maisons, est un radionucléide important.
氡是一种重要放射性核素,这种气体在土壤中
天然铀衰变过程中产
,
渗入居室内。
Cette source d'exposition ne déclinera que très lentement à l'avenir puisqu'elle provient en majorité du carbone 14, un radionucléide à longue période.
未来这些照射源只非常缓慢地减弱,因为这类照射主要是由长寿命放射性核素碳-14
。
La création du Système international de vérification, réseau mondial comprenant 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonore ainsi que 16 laboratoires radionucléides, progresse régulièrement.
国际监测系统是一个由321个地震、放射性核素、水声和次声监测站以及16个放射性核素实验室组界范围
网络,它
建立正取得稳步进展。
L'établissement du réseau mondial de 321 stations de surveillance sismique, radionucléide, hydroacoustique et infrasonique et de 16 laboratoires radionucléides sur lequel repose le système international progresse de façon sûre et continue.
国际监测系统321个地震放射性核素水声和次声监测站和16个放射性核素实验室建设工作正在稳步而扎实地进行。
Outre cet engagement à l'égard d'un désarmement général et complet, le Cameroun se joint d'autant plus à cet effort qu'il accueillera une station radionucléide, dans le cadre du système de surveillance international mis en place par le Traité.
除了致力于开展全面裁军外,喀麦隆还致力于修建一个放射性核素站,作为根据条约实施国际监测制度
一部分。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre des occasions de détecter la dispersion radionucléide, de vérifier les niveaux des radiations, d'analyser la radioactivité naturelle et de s'engager dans la recherche biologique et l'analyse des changements climatiques.
国际监测系统放射性核素网络,为探测放射性核素
分散、监测辐射程度、研究放射能以及从事
物研究和环境改变调查提供了机
。
Le réseau radionucléide du système international de surveillance offre des occasions des détecter la dispersion de radionucléides particulaires, de surveiller le niveau de rayonnement, d'étudier la radioactivité naturelle, de faire des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统放射性核素网络提供了探测放射性核素分散、监测辐射水平、研究天然放射性、
物学研究以及调查环境变化
机
。
Le réseau de surveillance radionucléide du Système international de vérification offre la possibilité de détecter la dispersion radionucléide, de surveiller les niveaux de radiation, d'étudier la radioactivité naturelle et de mener des recherches biologiques et des enquêtes sur les changements environnementaux.
国际监测系统放射性核素网络提供了机,用以探测放射性核素
分散、监测辐射水平、研究天然放射性、
物学研究以及调查环境变化。
Il s'agit du réseau mondial le plus efficace et le plus économique de détecteurs capables de capter, de situer et d'identifier les signaux provenant d'une explosion nucléaire au moyen de quatre techniques complémentaires : la sismologie, l'infrason, l'hydroacoustique, le contrôle par radionucléide.
这是一个符合本效益
全球传感器网,能够探测,定位和查明由核爆炸所产
信号,它使用了四种相互补充
技术: 地震学、次声、水深和放射性核监测。
Ce régime étant censé pouvoir fonctionner dès l'entrée en vigueur du Traité, l'une des principales tâches de la Commission préparatoire est précisément de renforcer le réseau mondial de stations de surveillance sismologique, aux infrasons, hydroacoustique et radionucléide du Système international de surveillance.
由于全球核查制度应于条约效后马上运作,因此筹备委员
一项主要任务是加强国际监测系统
地震、次声、水声和放射性核素监测站全球网络,该系统能够记录地下、海洋和空中
震动,监测核爆炸释放到大气层中
微量放射性核素。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。