Afrique du Sud, Colombie, Équateur, Inde, Maurice, Panama et République dominicaine.
哥伦比亚、多米尼加共
国、厄瓜多尔、印度、毛里求斯、巴拿
南非。
[拉丁美洲], 巴拿
城[巴拿
]
草帽
肥皂树皮, 皂皮[皂树的皮, 可作肥皂用]
城écorce de Panama 皂树皮
canal de panama 巴拿
运河[拉丁美洲]
Afrique du Sud, Colombie, Équateur, Inde, Maurice, Panama et République dominicaine.
哥伦比亚、多米尼加共
国、厄瓜多尔、印度、毛里求斯、巴拿
南非。
Ce projet est exécuté en Argentine, en Bolivie, au Honduras, au Panama et en Uruguay.
这

正在阿根廷、玻利维亚、洪都拉斯、巴拿
乌拉圭积极开展。
Ultérieurement, Andorre, l'Australie, le Canada, Malte et le Panama se sont joints aux auteurs.
安道尔、澳
利亚、加拿
、
他
巴拿
之后加入提
国。
Canada, Égypte, Mexique, Panama, Slovaquie, Turquie et Ukraine.
加拿
、埃及、墨西哥、巴拿
、斯洛伐克、土
其
乌克兰。
Allemagne, Canada, Espagne, Indonésie, Maroc, Panama, Pérou, République tchèque, Slovaquie et Turquie.
加拿
、捷克共
国、德国、印度尼西亚、摩洛哥、巴拿
、秘鲁、斯洛伐克、西班牙
土
其。
Le Panama ne sera jamais indifférent au destin de l'ONU.
巴拿
永远不会对本组织的命运漠不关心。
Le SBI a élu M. Heorhiy Veremiychyk (Ukraine) Vice-Président et M. Emilio Sempris (Panama) Rapporteur.
履行机构选举Heorhiy Veremiychyk先生(乌克兰)为副主席,选举Emilio Sempris先生(巴拿
)为报告员。
Le Rapporteur du SBI, M. Emilio Sempris (Panama), n'avait pas pu assister à la session.
履行机构报告员Emilio Sempris先生(巴拿
)未能出席本届会议。
Ultérieurement, Cuba, l'Équateur, le Nicaragua, le Panama, le Pérou et l'Uruguay se sont portés coauteurs.
古巴、厄瓜多尔、尼加拉瓜、巴拿
、秘鲁
乌拉圭随后加入了提
国。
La position géographique stratégique du Panama en fait un pays de transit.
巴拿
所处的地理战略位置使它成为一
过境国家。
Mme Morgan-Moss (Panama) déclare que sa délégation souhaite également se joindre aux auteurs du texte.
Morgan-Moss女士(巴拿
)表示,她的代表团也希望成为草
文本的提
国。
Panama vote traditionnellement pour tous les projets de résolution qui sont soumis sur cette question.
但这一次巴拿
决定在A/59/471号文件所载的决议草
的投票中弃权。
Ultérieurement, Cuba, l'Équateur, le Nicaragua et le Panama se sont portés coauteurs.
古巴、厄瓜多尔、尼加拉瓜
巴拿
后来加入为提
国。
Par exemple, au Panama et au Costa Rica, on attend que les tribunaux se prononcent.
例如,在巴拿
哥斯达黎加,正在等待法院裁决。
Au Panama, certaines régions autochtones sont autonomes.
巴拿
的土著区域,有些是自治的。
Le Nigéria et le Panama ont été mentionnés comme pays de transit.
尼日利亚
巴拿
被报告指为过境国。
D'autres l'ont dit avant moi, peut-être le Panama ou le Pérou.
其他发言者,可能是巴拿
代表或秘鲁代表,已经谈到这一问题。
Le représentant du Panama exerce le droit de réponse.
巴拿
代表行使答辩权发了言。
Des formations ont eu lieu en Géorgie, au Guatemala et au Panama.
已经在格鲁吉亚、危地
拉
巴拿
开展了培训活动。
L'Azerbaïdjan, le Bénin, le Nigéria, Panama et la Turquie se sont associés aux auteurs.
阿塞拜疆、贝宁、尼日利亚、巴拿
土
其已加入为提
国。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。