Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.
如果所有其他失败,这是受到了记。
marquage m. 出; 打
; 加
记; 路面
线; 醒目, 加亮; 做记号
marquage (de la chaussée, des lignes de signalisation) 路面线
marquage des routes 路
marquage enzymatique 酶记
marquage réfléchissant 反光路
marquage statique 静记
post marquage m. 后记
Si tout cela échoue, il est soumis pour le marquage.
如果所有其他失败,这是受到了记。
Les prescriptions existantes concernant le marquage des MAMAP doivent-elles être encore améliorées?
现有关于记非杀伤人员地雷
准是否需要进一步改进?
Des propositions tendant à faciliter ce marquage ont donc été examinées.
会议对可使要求更为可行
提案进行了审议。
Cet instrument ne couvre pas le marquage ou le traçage des munitions.
它没有涉及弹药或追查。
La construction de cette route est subordonnée au marquage de la Ligne bleue.
公路修筑视蓝线
情况而定。
Tous les conteneurs comporteront un marquage extérieur bien visible pour leur identification rapide.
所有集装箱都将有明显外部
志,以便迅速查验。
Une disposition prévoit aussi le marquage des armes à feu importées ou confisquées.
此外还规定要在进口或没收火器上刻印
记。
Il prône la collaboration moyennant le marquage des armes à feu et leur enregistrement postérieur.
就此问题而言,乌拉圭致力合作,对枪支作了别和进行登记。
La délégation suisse a fait valoir qu'il vaudrait mieux ne pas surcharger le marquage.
瑞士代表团提出,对打要求不应过多。
Partie agent aussi quelques autres marques de plantes et de la couleur laser de marquage à chaud.
本部还代理其它几个厂品牌和镭色电化铝。
Le marquage est unique à chaque arme.
每件武器志是独一无二
。
Les responsables du marquage sont les producteurs.
直接进行加注加添记程序
机构是生产商。
L'inclusion de la question du marquage est essentielle.
将问题包括在内极其重要。
Étude des moyens de marquage des armes à l'importation.
研究在进口时对枪枝作记号可能性。
Nous appuyons l'initiative franco-suisse sur le traçage et le marquage.
我们支持法国和瑞士提出关于追
和
倡议。
Un contrôle rigoureux des normes de fabrication doit être fait (marquage obligatoire).
必须严格监督制造准(强制性
)。
Leur marquage indique clairement que ces armes ne proviennent pas de l'Inde.
它们记明确地表明这些武器来自印度之外。
Convention sur le marquage des explosifs plastiques et en feuilles aux fins de détection.
· 《关于在可塑炸药中添加别剂以便侦测
公约》。
La campagne de marquage menée en septembre dernier vise à mieux comprendre ses migrations.
份发起这场
志性
运动,是一项旨在更好地了解金枪鱼洄游习性
努力。
La Suède a répété qu'elle n'avait pas de système de marquage obligatoire.
瑞典再次说明没有强制性制度。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。