C'est un jalon important, mais n'y voyons pas une excuse pour relâcher notre effort.
这里程碑,但这并不
自我满足
理由。
jalon m. 标杆; 标; 测杆; 界标; 里程碑; 路杆
jalon mire m. 觇标水准尺; 瞄准器
C'est un jalon important, mais n'y voyons pas une excuse pour relâcher notre effort.
这里程碑,但这并不
自我满足
理由。
C'est un jalon important dans la répression de cette ignominie.
这在制止这种可耻行为方面
事件。
La création de la Cour pénale internationale (CPI) a représenté un jalon.
建立常设国际刑事法院(国际刑院)关键步骤。
Ces réformes représentent des jalons clefs sur la route de la Bosnie-Herzégovine vers l'intégration euroatlantique.
这些改革波斯尼亚和黑塞哥维那逐步融入欧洲-大西洋结构
体现。
Les observations finales du Comité offrent des jalons pour une action future des États parties.
委员会结论意见为缔约国今后采取行动提供了基准。
C'est un jalon important dans l'histoire de la Cour.
这法院发展
里程碑。
Le juge Kirsch a aujourd'hui qualifié à juste titre l'adhésion du Mexique de jalon historique.
基尔希法官今天准确地将墨西哥加入称之为历史性
里程碑。
Ce fut un événement décisif pour l'Europe et un jalon pour l'OTAN.
它欧洲
转折点,也
北约
定义点。
Je voudrais rappeler certains de ces jalons dans notre quête inlassable d'excellence scientifique et technologique.
这对科技顶峰不知疲倦
攀登探索,我想对此略举
二。
Notre riposte ne correspondra à ce défi que lorsque plusieurs jalons auront été atteints.
只有达到几里程碑,我们
反应才会同这
挑战相称。
La résolution pourrait constituer un jalon important sur la voie de la décentralisation de l'ONUDI.
该决议可成为工发组织权力下放方面组成部分。
L'an prochain sera un jalon dans l'histoire des Nations Unies.
明年将联合国历史上
里程碑。
La Conférence sera donc un jalon décisif dans le fonctionnement de la Convention.
因此,会议将《公约》实施方面
里程碑。
Néanmoins, la résolution constitue un jalon dans le développement de mon pays.
但决议构成了我国发展里程碑。
L'adoption d'une constitution sera un jalon dans le processus conduisant aux élections.
这部宪法通过将
导致选举
进程中
里程碑。
Chaque conflit constitue un jalon de ces efforts et nous enseigne de nouvelles leçons.
每场冲突都给我们带来新经验。
Le présent sommet nous offre une occasion historique de poser les jalons d'un monde nouveau.
这首脑会议为我们提供了
为
新
世界确定里程碑
历史机会。
D'importants jalons ont été atteints dans l'application de l'Accord général de paix.
在实施《全面和平协定》方面取得了具有大里程碑意义
进展。
Aujourd'hui représente un jalon dans nos efforts.
今天我们各项努力
里程碑。
La résolution 1261 (1999) du Conseil de sécurité représente un jalon fondamental.
安全理事会第1261(1999)号决议里程碑,因为在这项决议中,安理会着手处理这
问题,以期采取措施结束使用儿童兵
祸害,以及减轻武装冲突儿童受害者痛苦
困境。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。