Une balle lui a transpercé l'intestin.
一颗子弹打穿了他子。
intestin adj. intestinm
intestin antérieur 前
intestin grêle 小
adénome de gros intestin 大腺瘤
angiome du gros intestin 结血管瘤
constipation due à l'accumulation de chaleur perverse dans le gros intestin 大热结
constipation due à l'accumulation de froid pervers dans le gros intestin 大寒结
dificiencedu fluide dans l'intestin 大液亏
distension de gros intestin 大胀
faciliter la circulation de l'air pulmonaire la circulation de l'énergie d'estomac et d'intestin 疏通胃气
fortifier l'estomac et rafraîchir la chaleur du gros intestin 健胃清
gros intestin 大
invasion de la chaleur dans le gros intestin 热迫大
kyste gazeux de l'intestin 壁气囊肿
masse cachée dans le gros intestin 伏瘕
méridien de l'intestin grêle Taiyang de main 手太阳小经
méridien du gros intestin Yangming de main 手阳明大经
paralysie d'intestin 麻痹
plaque compressive de l'intestin 压板
stagnation de l'énergie de gros intestin 大气滞
vide de gros intestin 大虚
vide froid de gros intestin 大虚寒
chaleur de type plénitude dans l'intestin grêle 【医学】小实热
vide-froid de l'intestin grêle 【医学】小虚寒
Une balle lui a transpercé l'intestin.
一颗子弹打穿了他子。
La diarrhée est une maladie de l'intestin.
腹泻是一种道疾病。
Il y a des luttes intestines pour le poste de président.
对总统一职,竞争激烈。
Certaines études scientifiques rapportent qu'une fois ingérées, les nanoparticules sont excrétées efficacement par l'intestin.
一些科学研究报告,吸收后,纳米粒子通过小高效地排出。
Nous déplorons les sanglantes luttes intestines qui y font rage.
我们对兄弟间自相血腥残杀感到遗憾。
Nous espérons que cet accord mettra un terme aux querelles intestines meurtrières entre Palestiniens.
我们希望这项协议将结束巴勒斯坦人之间致命讧。
Ces partis semblent bien plus engagés dans des querelles intestine que dans le dialogue intercongolais.
他们卷入纠纷,而不是参加刚果人
对话。
Les violences intestines au sein de l'ALS aggravent encore les abus que subissent les civils.
苏丹解放军事件增加了平民遭受
虐待。
Dans l'autobus et autour de celui-ci gisaient des têtes, des cerveaux et des intestins.
汽车外一片狼籍,头颅、脑髓和
脏四处可见。
Les États-Unis s'inquiètent également des luttes intestines qui ont lieu au sein des partis albanais.
此外,美国很关切阿族各派之间争战。
Il signifiait anarchie et luttes intestines.
它意味着无政府状态和战。
Nous représentons une zone de paix dans un monde affligé par les guerres intestines et internationales.
在一个由于兄弟相残和国际战争而四分五裂世界上,我们地区是一个和平区。
Il existe désormais une chance exceptionnelle de faire renaître un pays détruit par une longue guerre intestine.
现在正提供一个独一无二机会,以实现一个被漫长
相互残杀战争毁灭
国家
新生。
Les combats entre factions et entre ethnies et les guerres intestines font une énorme tache sur le paysage.
派别争斗以及种族甚至自相残杀冲突在该国大
分地区存在。
Elle est une terre d'accueil pour les réfugiés venus des États voisins en proie à des luttes intestines.
坦桑尼亚收容了逃离邻国战
难民。
Dans le sud, l'autorité restreinte du Gouvernement national de transition a encore été érodée par des luttes intestines.
在南,临时国民政府享有
有限
权
由于
纠纷而被进一步削弱。
Une guerre intestine ou un conflit dans un pays donné a des répercussions sur d'autres pays de la région.
一个国家战或冲突影响到该地区其他国家。
Ces causes s'étendent de l'héritage historique aux luttes intestines pour le pouvoir qui sont motivées par des raisons économiques.
这些根源包括从历史遗留问题到
权利争斗和经济动机。
L'Afrique est le continent qui, en raison de son niveau de développement, peut le moins se permettre des luttes intestines.
鉴于其发展水平,非洲是最经受不起乱
大陆。
Les luttes intestines récentes en Palestine et au Liban ont encore compliqué la situation, qui a ainsi continué de se dégrader.
最近在巴勒斯坦和黎巴嫩发生动乱使局势进一步复杂化,并导致局势恶化。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达
容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。