Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了一个缺德
、没人性
人物。
, 无人性
;
近人情
;无情
人道
待遇
像是人发出
叫声, 可怕
叫声
女人
, 令人难以承

是人干
工作 法 语 助手
,下流
,无耻
;
,残暴
;
,无法忍
;
特点
,由人组成
;
,残忍
,凶暴
;
,可恨
;
,引起恐怖
,吓人
;
,令人惊恐
,吓人
;
,怪异
;
公正
,
公平
,非正义
;
,恐怖
,可憎
;Il décrit un personnage amoral et inhumain .
他描绘了一个缺德
、没人性
人物。
Je songe aux crautés de mon sort inhumain.
我思索着命运
残酷。
La pendaison publique et d'autres formes d'exécution inhumaines continuent à être pratiquées dans de nombreux pays.
许多国

实行公开绞刑和其他
人道
处决方式。
L'expulsion avait été effectuée de manière inhumaine et inacceptable.
驱逐是以一种
人道和
可接
方式进行
。
Nous portons tous dans notre conscience les stigmates de ces actions absolument inhumaines.
这些行为没有一丁点人性,
是我们大
良心上
一块伤疤。
Ils tournent autour du caractère prétendument irrationnel, inhumain et barbare de ces religions.
它们宣扬所谓这些宗教缺少理性、
人道和野蛮。
Nous devons nous débarrasser de ces armes inhumaines et destructrices.
我们必须放弃这些最
人道、最具破坏性
武器。
Un prévenu a succombé suite aux tortures et traitements inhumains dont il a fait l'objet.
一名犯人因
到酷刑和
人道待遇而死亡。
La situation carcérale est déplorable, inhumaine, et les conditions de détention sont précaires.
监狱状况可悲、
人道,监禁条件
确定。
Les arrestations arbitraires et le traitement inhumain des prisonniers se poursuivent.
存在任意抓人和对犯人
非人道待遇
情况。
Nous condamnons énergiquement ce meurtre inhumain et barbare d'une personne innocente.
我们强烈谴责这种杀害一名无辜者
人道
残暴行径。
Dans cette communication, il était exigé que cesse immédiatement cette conduite inhumaine et criminelle.
本文件要求立即停止这种
人道
犯罪行为。
L'occupation poursuit les pires politiques de traitement inhumain contre les Palestiniens.
占领
奉行
人道地对待巴勒斯坦人
最恶劣政策。
Même dans les conditions les plus inhumaines, ils restaient humains.
即使在最无人性
处境下,他们
显示了人性
光辉。
Instruments de guerre, les mines sont anachroniques et inhumaines.
作为战争工具,地雷是
合时宜
,没有人道
。
Les pendaisons publiques et d'autres formes inhumaines d'exécution continuent d'être pratiquées dans de nombreux pays.
很多国
依
实行公开绞刑和其他
人道
处决方式。
Ces méthodes ont rendu les membres des milices encore plus cruels et inhumains.
这些方法使民兵变得更加残酷和
人道。
7 Le fils de l'auteur serait détenu dans des conditions inhumaines.
7 据称提交人
儿子遭
到非人道条件
监禁。
Le fait d'avoir fourni ce dossier médical constitue également un traitement cruel, inhumain et dégradant.
提供体检档案
事实也构成了残忍、
人道和有辱人格
待遇。
Elle estime que la peine de mort est une peine cruelle et inhumaine.
欧盟认为这种形式
惩罚既残忍又
人道。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。