Étant devenue la tendance déterminante du développement mondial au seuil du millénaire, elle reflète simultanément toute la complexité de la géostratégie actuelle, la diversité des réalités économiques internationales et la remise en cause des fondements du droit international qui paraissaient immuables ou des aspects moraux et juridiques des relations mutuelles entre pays, groupes de pays, régions tout entières, voire continents.


是新千年到来之际,世界发展
一个决定
趋势,既有现代
地缘战略和国际经济现实
所有复杂
,同时也对迄今为止似乎是国际法不可动摇
基础,以及各国、各国家组、整个区域、甚至整个大陆之间关

德和法律提出了质疑。
分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。



