Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.
国际社会最近一些倡议创造了新
。
Les récentes initiatives de la communauté internationale ont relancé le mouvement en faveur de Tchernobyl.
国际社会最近一些倡议创造了新
。
J'ai constaté une unanimité en faveur de mesures décisives pour la revitalisation de l'Assemblée générale.
感到支持采取果断步骤振兴大会
不断加强。
Notre Parlement a voté presque à l'unanimité en faveur de la paix.
们
国民大会几乎一致通过了和平
选择。
Cette réponse est un argument puissant en faveur de la réforme.
这是执行改革强大理由。
Elle ne milite pas vraiment en faveur de la responsabilité de l'État.
在这方面,国际习惯法作用也不很大。
Ces mesures s'inscrivent dans des plans annuels nationaux et régionaux en faveur de l'emploi.
这些施在国家和地区每年
居民就业计划中都实施。
Toutefois, même cela devrait disparaître progressivement en faveur de décision majoritaires au Conseil de sécurité.
然而,即使这一制度也应逐步取消,实现安全理事会多数决定制。
C'est pourquoi la France a voté en faveur de cette résolution.
所以,法国投票赞成该决议草案。
En pratique, ces actions prennent la forme de mesures en faveur de l'emploi.
实际上就是要执行积极政策。
L'Union européenne avait maintes fois souligné l'importance des activités de la CNUCED en faveur de l'Afrique.
欧洲联盟曾再三强调贸发会议援助非洲活
重要性。
L'Assemblée générale devrait elle aussi œuvrer en faveur de sa réforme.
大会不应逃避这项改革努力。
La Cour régionale a tranché en faveur de la compagnie aérienne.
地区法院作出对航空公司有利裁判。
La délégation espagnole ne votera pas en faveur de la proposition du Bénin.
西班牙代表团不会投票赞成贝宁提议。
Les deux organisations envisagent également de définir une stratégie commune en faveur de l'emploi rural.
工组织和粮农组织还正考虑制定一项共同
农村就业战略。
La CNUCED a toujours plaidé haut et fort en faveur de la coopération Sud-Sud.
贸发会议一贯促进南南合作。
La Cinquième Commission doit agir en faveur de la discipline budgétaire et de l'efficience.
第五委员会应讲求预算纪律和效率。
Certains participants se sont fermement prononcés en faveur de la suppression du projet d'article 12.
与会者发表了支持删除第12条草案某些强有力
观点。
Et elle souhaite reconnaître l'initiative du Secrétaire général Ban en faveur de la réforme.
澳大利亚还要感谢潘基文秘书长迄今为止所做推
改革
工作。
Nous espérons que des efforts similaires seront consentis en faveur de la Somalie.
们希望在索马里也能作出类似
努力。
Plusieurs orateurs se sont prononcés en faveur de l'utilisation des techniques de livraison surveillée.
一些发言者对使用控制下交付技术表示赞同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向
们指正。