On a envie ce que les animaux ont envie,mais nos esprits ont jamais avoué.
我需求
是动物需求
东西,可这并不为我
精神所承
。
être avoué: admis, connu, déclaré
être avoué: caché, clandestin, dissimulé, occulte, secret,
On a envie ce que les animaux ont envie,mais nos esprits ont jamais avoué.
我需求
是动物需求
东西,可这并不为我
精神所承
。
Les faits sont avoués ? dit le juge.
“这些事情都承了吗?”法官问。
Il est soulagé d'avoir avoué sa faute.
承
了错误,感到如释重负。
Les livres des comptables, avoués, avocats et agents immobiliers sont vérifiés chaque année.
对会计师、律师、出庭律师和房地产经纪人账目每年进行审计。
Certains de ces mercenaires ont même avoué appartenir à l'armée régulière libérienne.
有些雇佣兵甚至承是利比里亚军队
人。
Le pouvoir n'était plus valable car l'auteur n'avait pas conservé cet avoué.
这份授权书已过期,因为提交人与这位律师已结束了职业性关系。
L'un d'entre eux a avoué avoir placé un engin dans l'un des autobus.
其中一人供在一辆公共汽车上放置了炸弹。
Le requérant a aussi avoué penser au suicide.
申诉人还承有自杀
念头。
Selon le Gouvernement, il avait avoué de son plein gré les actes qui lui étaient reprochés.
该国政府说,自己承
了被指控
行为。
Il a avoué qu'il se livrait à des activités d'espionnage pour le compte d'Israël.
被捕者供替以色列进行间谍活动。
Ils ont avoué qu'ils se livraient à l'espionnage au profit d'Israël.
供
替以色列进行间谍活动。
Nombre de ces actes étaient documentés et leurs auteurs avaient avoué.
这些行为有许多都是有案可查,也有恐怖主义罪犯供状为证。
Aux États-Unis, un programmateur de 31 ans a avoué être l'auteur du virus “Melissa”.
美国一个31岁程序员承
制作了“Melissa”(美丽莎)病毒。
Le terroriste lui-même a avoué publiquement ses horribles crimes.
这位恐怖分子本人曾公开坦白自己可怕罪行。
Ils ont avoué leur culpabilité sous la contrainte et la torture suite à leur arrestation.
是在被捕后因遭受胁迫和酷刑而坦白交代
。
L'État partie affirme que ce jugement a été notifié à l'avoué qui le représentait.
缔约国指出判决被送给处理本案法庭代表。
Incapable de résister aux coups, il a avoué.
因受不了欧打,终于招
。
Au procès, l'auteur a déclaré qu'il avait avoué sous la torture.
在审理过程中,提交人说,是因遭受酷刑而被迫招供
。
Péché avoué est à demi pardonné.
罪可得一半
原谅。
Il lui a avoué son amour.
向她表白了爱情。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我
指正。