La lutte antipaludique rencontre aujourd'hui un certain nombre de difficultés.
工作目前受到若干挑战的阻碍。
antipaludique adj. . m. [的、药]; 抗
[的、药]
La lutte antipaludique rencontre aujourd'hui un certain nombre de difficultés.
工作目前受到若干挑战的阻碍。
Le développement sectoriel coordonné contribuera énormément à la lutte antipaludique.
全部门协调发展将会大大促进控制工作。
Le programme égyptien de lutte antipaludique a été un succès à tous égards.
埃及消除的方案在所有方面都取得了成功。
La résistance aux traitements antipaludiques, combinée au manque d'accès aux thérapies combinées, aggrave la situation.
由于对抗
药物的抵抗力,再加上没有采用综合性疗法的
疗的条件,而正在造成情况更加严重。
Les prétendus médicaments antipaludiques sont vendus comme n'importe quel autre article du magasin.
所谓的药品在店里同任何其他物品一样出售。
Dans la lutte antipaludique, il convient de se concentrer essentiellement sur la prévention.
在的斗争中,最大的注意力应放在预
上。
La lutte antipaludique doit être envisagée dans le contexte du développement économique.
应从经济发展的背景下看待控制。
Par ailleurs, l'Union européenne soutiendra les initiatives visant à assurer l'accès aux médicaments antipaludiques.
欧盟也支持努力确保群众获得抗药品。
De nouvelles spécialités pharmaceutiques antipaludiques sont en cours d'élaboration.
与有关的新药品正处于研发阶段。
Le Gouvernement tanzanien est conscient des recommandations de l'OMS sur les traitements antipaludiques.
坦桑尼亚联合共和注意到卫生组织有关
疗
的技术建议。
Le secteur public fournit 60 % des traitements antipaludiques lorsque leur prix est faible.
在药品便宜时,公共部门提供了60%的疗。
S'ils le demandent, les patients peuvent également obtenir gratuitement des médicaments antipaludiques et des moustiquaires.
根据要求,病人也可免费享有抗药物和蚊帐。
On a certes fait des progrès dans la lutte antipaludique, mais ils demeurent trop lents.
工作正在取得进展,但进展速度仍然过于缓慢。
Tout porte à croire que de tels progrès peuvent être atteints dans la lutte antipaludique.
由此可以相信在领域也可取得类似的进展。
Pour pouvoir intensifier leurs interventions, les pays doivent compter sur un approvisionnement sûr en produits antipaludiques.
确保有效采购抗商品对各
加强干预措施至关重要。
L'administration d'un traitement adapté et rapide est donc un des éléments essentiels des programmes de lutte antipaludique.
因此,正确而及时地护理病人是
方案的重要环节。
Les examens sanguins, pour les secteurs tant privé que public, ont lieu dans le laboratoire antipaludique spécialisé.
血液检查在特殊的实验室进行,无论是私营部门还是
部门都进行这种检查。
On trouve de plus en plus, sur les marchés asiatiques et africains, de contrefaçons de médicaments antipaludiques.
亚洲和非洲家的市场越来越多地发现假冒抗
药物。
Elle est en train d'élaborer, en partenariat avec l'OMS, un programme antipaludique pour ses pays membres d'Afrique.
目前还与卫生组织合作,为其非洲成员设计一项
止
方案。
32.24 Assurer l'exécution concertée des activités antipaludiques et accroître le financement des programmes de lutte contre cette maladie.
24. 确保协调实施与有关的活动,并加强对消除
相关方案的资助。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。