Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.
我们盼望着今年丰收。
expectoration abondante 痰盛
sueur abondante axillaire 腋汗
urine limpide et abondante 小便清长
urine peu abondante et foncée 小便短赤
Nous nous attendons à une récolte abondante cette année.
我们盼望着今年丰收。
Fondée en 2002, en s'appuyant sur d'abondantes ressources naturelles dans la région.
公司立于2002年,依靠本地区丰富自然资源。
Il existe sur ce sujet une abondante littérature.
关于这个题目有量文献。
Les galeries de ce musée sont abondantes.
这家博物馆的藏品很丰富。
Cette année,la récolte du blé sera abondante.
今年小麦将丰收。
Depuis la base de plantes, stable qualité, abordables et abondante de bonne réputation.
自设厂房,质量稳定,价格实惠,货源充足,信誉良好。
Nous avons à faire de votre vie plus abondante goût!
我们使您的家居生活更加情趣盎然!
La récolte du riz est plus abondante que celle du blé.
稻子的收比麦子(的收
)好。
Les données sur les disparités entre les sexes en matière d'apprentissage demeurent peu abondantes.
在学习面性别差距的数据仍然不足。
Il est vrai que les ressources sont parfois abondantes lorsque les opérations sont fortement médiatisées.
确实,媒体广泛报道的人道主义灾难,往往资源充分。
L'abondante documentation reçue de l'ONU a été diffusée par diverses voies.
通过各种渠道传播联合国提供的量出版物。
La persistance des composants de l'octaBDE dans l'environnement fait l'objet d'une documentation abondante.
关于商用八溴二苯醚在环境中的持久性,有充分的文献资料证据。
Le site Internet du Programme de comparaison internationale fournit d'abondantes informations sur celui-ci.
比较案网站是比较
案的信息中心。
Nous disposons d'une abondante littérature consacrée aux différents aspects juridiques et politiques de la question.
已有涉及这一问题的一切法律和政治层面的量文献。
Nous disposons de ressources naturelles abondantes, de terres, d'eau et d'énergie.
我们有丰富的自然资源:土地、水和能源。
Une jurisprudence constitutionnelle abondante développe l'ensemble de ces protections.
有充足的宪法案例法来说明所有这些保护形式。
La rareté de l'eau en découle, compte tenu de l'assèchement de sources d'eau autrefois abondantes.
一个具体后果是缺水,曾很丰富的水源正在干涸。
Il existait une jurisprudence abondante concernant le recours à la technique de la lex specialis.
有许多案例法采用了特别法的手法。
La CDI devrait mener une étude détaillée de l'abondante pratique des États à cet égard.
委员会应在这面对
量的国家实践开展详细研究。
On dispose d'une documentation abondante sur la persistance des composants de l'octaBDE commercial dans l'environnement.
关于商用八溴二苯醚在环境中的持久性,有充分的文献资料证据。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。