有奖纠错
| 划词

Il n'est pas ici,il faut chercher autre part.

他不在这里,应该到别处去找。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part,j'ai en fait vu dormir,alors,l'assis était trop étroit.

另外,我其实很想睡,但是,座位太窄

评价该例句:好评差评指正

Tiens, un autre groupe part vers la jungle.

瞧, 有一队向丛林出发

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, le document met l'accent sur de nouveaux domaines de recherche et de développement.

另一方面着重于纸张领域开发和研究。

评价该例句:好评差评指正

Une réintégration plus rapide des personnes licenciées pour motif économique est d'autre part notée.

另外,尽快重融合因经济原因被解雇问题也被列入议程。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les disparités subsistent entre hommes et femmes sur le marché du travail.

此外,男女之间就业差距依然存在。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les insuffisances des données circonscrivent la manière dont est calculée la pauvreté laborieuse.

另一方面,数据对工作穷估算

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, la nouvelle loi sur la violence domestique est une réelle avancée.

关于家庭暴力法律是一个显著进步。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, il montre combien il importe d'assurer une coordination efficace entre les organismes.

另一方面,它也表明确保有效机构间协调是多么必要。

评价该例句:好评差评指正

Mais l'Union européenne coopérera d'autre part étroitement avec le Comité 1540.

但欧洲联盟也将同1540委员会密切合作。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, d'importantes contributions en nature sont reçues des États Membres.

此外,从成员国那里收到大量实物捐助。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, il était pratiquement impossible, pour une femme, d'être membre du clergé.

此外,女性也不得以神职身份加入教会。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, ce reclassement s'accompagnera de toute une gamme de nouveaux défis.

另一方面,毕业将带来一系列挑战。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, les pays développés et industrialisés représentent des marchés potentiels pour les produits boliviens.

另一方面,发达和工业化国家是玻利维亚产品潜在市场。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, l'accès des communautés les plus pauvres aux services de santé s'améliore.

贫穷社区获得保健服务情况正在改善。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, l'Indonésie se concentre également sur le développement de ses provinces orientales.

印度尼西亚还关注东部各省发展情况。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part il n'était pas insensible aux critiques visant la rédaction du projet de directive 2.7.9.

另外,他并非不同意对于准则草案2.7.9措辞方批评。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, en tant que Coordinateur de la Deuxième Décennie internationale des populations autochtones.

秘书处期待着《公约》生效,正在做出充分准备以支持《公约》在各级得到执行。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, un poste de fonctionnaire international a été transformé en poste d'agent local.

此外,一个国际员额改为当地工作员职类。

评价该例句:好评差评指正

D'autre part, le Gouverneur de la principale circonscription électorale de Saint Pétersbourg est une femme.

重要圣彼得堡州州长也是一名女性。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


喘气, 喘气的, 喘气者, 喘息, 喘息的马, 喘息式呼吸, 喘吁吁, , 串案, 串胞锈菌属,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

北外法语 Le français 第三册

Dautres parts, la charge de l’Etat chinois était lourde à assumer dans une époque critique.

,在此关键时刻他肩负的中国国家事务又非常繁重。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Je ne me verrais pas vivre autre part.

我没想过要住在其他什么地方。

评价该例句:好评差评指正
法语词汇速速成

Dautre part, les médecins qui les pratiquent ont une approche plus globale du patient.

方面,实施替代疗法的医生更加留意病人的整体状

评价该例句:好评差评指正
Compréhension orale 3

D'autre part, ils contiennent beaucoup d'eau et sont donc peu caloriques.

方面,它们含有丰富的水,因此有很少的卡路里。

评价该例句:好评差评指正
Réussir le DALF C1-C2

D’autre part, c'est en totale contradiction avec toutes les lois qui garantissent les libertés individuelles.

方面,这完全违反了保障个人自由的所有法律。

评价该例句:好评差评指正
简明法语教程(下)

D’autre part une réduction trop forte de la population mettrait l’économie nationale en danger.

方面,人的大量减少也让国家经济陷入危机中。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

« Je vais garer ma voiture autre part. »

“我要把车停到其他地方。

评价该例句:好评差评指正
新冠特辑

D’autre part, la possibilité de tester ces personnes qui conditionne la rapidité de ces résultats.

方面,检测这些人的可能性,这可以决定结果的速

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Guéris car si tu es mal en toi même, ce sera pareil autre part !

你自己,因为如果你自己不好,在其他地方也会不好!

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

D'autre part, il faut savoir qu'un courant électrique, c'est justement une circulation d'électrons.

方面,要知道,电流,只是个电子的循环。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

D'autre part, les logements des plus riches ont souvent de meilleures performances énergétiques.

其次,最富裕人群的住宅往往具有更好的能源性能。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Et puis d’autre part, quelques messages d’avertissement avant une coupure.

方面,则是在中断之前发送些警告信息。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Ça te permettra, d'une part, d'améliorer ton français et d'autre part, d'améliorer ta vie.

方面能让你提高法语水平,方面还能改善你的生活。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

D'autre part, leur estime de soi en pâtira également.

方面,他们的自尊也会受到损害。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Il n'y aurait pas des sièges libres autre part dans ce train ?

火车上其他地方没有座位吗?

评价该例句:好评差评指正
解读

D'autre part, une dépendance pour une partie des animaux d'élevage qu'on produit largement.

方面,部分养殖业也存在类似困境。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

Jean Valjean n’avait pris au combat d’autre part que de s’y exposer.

冉阿让没有参加战斗,他只是冒着危险待在那儿。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Mais aviez-vous fait part de vos soupçons à d’autres qu’à moi ?

“你的这种怀疑除了对我以外还对别人提起过吗?”

评价该例句:好评差评指正
茶花女 La Dame aux Camélias

Il va lui demander l’autorisation de faire exhumer la morte, pour la faire mettre autre part.

“他去请求玛格丽特的姐姐同意把死者挪个地方,他要把玛格丽特葬到别处

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

D'autre part, les psychopathes ont tendance à être beaucoup plus calculateurs et réfléchis dans leurs actions.

方面,精神变态的行为往往更加精于算计和深思熟虑。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


纯艺术, 纯音, 纯音电测听检查, 纯音乐, 纯银, 纯黝帘石, 纯贞, 纯真, 纯真的, 纯真无邪,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接