有奖纠错
| 划词

Pour encourager davantage l'utilisation de la visioconférence, le Département continue de fournir des services d'orientation, d'exploitation et de coordination dans ce domaine aux partenaires internes et externes, à la Base de soutien logistique des Nations Unies, aux missions, aux fonds et programmes, aux bureaux hors siège et aux autres organismes.

为进一步改进视像会的使用,维持平行动部在提供视像会服务方面,继续内部外部的伙伴机构、联合国后勤、外地特派团、各方案以及远离总部的办事处其他实体提供战略指导、操作协调。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不克, 不客气, 不客气的话, 不客气地, 不客气地收下, 不肯定的, 不肯给予, 不肯起跑, 不肯认输, 不肯跳的马,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Les Parodie Bros

Euh , il y a un buisson là bas au fonds si tu veux D'accord parfait merci

呃,个灌木丛,如果你愿意的话好,太好了,谢谢。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三

François:Je n’ai pas cet argent sur moi.Mais quoique mes fonds soient assez bas en moment, je peux passer à la poste et retirer de mon livret de Caisse d’Épargne la somme dont tu as besoin.

我身上没有这么多钱。但是即使我的资金很少,但我可以去从我的存折上取出你所需的这笔钱。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


不了解, 不了了之, 不离儿, 不离开的, 不离身的, 不礼貌的话, 不礼貌的回答, 不理, 不理不睬, 不理睬,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接