有奖纠错
| 划词

Un groupe de marchands voyageant à dos d'âne a été attaqué au Darfour Ouest le 3 octobre, et l'un d'entre eux a été tué.

10月3日,一批骑驴旅行的商在达尔富尔西部遭到袭击,一死。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité spécial a été informé qu'en raison de ces obstacles et de l'impossibilité d'avoir accès à des routes carrossables, le courrier devait de nouveau être acheminé à dos d'âne.

委员,由于各种障碍和无法使用高质量公路,们再次把驴作为邮递工具。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


trilobine, Trilobites, Trilobitomorphes, triloculaire, trilogie, trilogique, trimaran, trimard, trimarder, trimardeur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

冷知识

La réforme grégorienne force d'ailleurs les religieux à chevaucher à dos d'âne en signe d'humilité.

格里高利改革迫使宗教人士骑驴,以显示出他们很谦卑。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年11月合集

C'est à dos d'âne qu'ils poursuivent leur route vers Rafah.

他们骑着驴继续前往拉法的旅程。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les ravitaillements se faisaient à dos d'ânes, de mules ou de chevaux.

加油在驴、骡或马的背上完成的。

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

Le dos d’âne que fait le sol de Paris sur la rive droite vide un de ses versants dans la Seine et l’autre dans le Grand Égout.

巴黎在河右岸有一处背形的地势,两边都斜坡,其中一边的污水泻入塞纳河,另一边流入总渠。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年4月合集

Mais les résultats préliminaires de ce premier tour ne seront pas connus avant le 24 avril, le temps d’acheminer, souvent, à dos d’âne les bulletins des provinces les plus reculées.

,第一轮的初步结果要到4月24日才能知道,这个时候往往在驴背上寄出最偏远省份的

评价该例句:好评差评指正
惨世界 Les Misérables 第五部

Massés derrière l’espèce de dos d’âne que fait à l’entrée du faubourg du Temple le pont cintré du canal, les soldats de la colonne d’attaque observaient, graves et recueillis, cette redoute lugubre, cette immobilité, cette impassibilité, d’où la mort sortait.

运河的拱桥在大庙郊区的入口处形成一个驼峰式的地势,它后面密集着进攻的队伍,士兵们严肃而聚精会神地观察着这座静止、阴沉、无动于衷的棱堡,而死亡将从中产生。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


tu as de la chance, tuable, tuage, tuamotu, tuant, tu-autem, tub, tuba, tubage, tubaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接