有奖纠错
| 划词

Comme c'est souvent le cas, les principales victimes sont des civils : des jeunes, des personnes âgées et des infirmes.

主要受害者常常是参加战斗、老人和身体衰弱

评价该例句:好评差评指正

Un Français sur deux déclare souffrir ou avoir déjà souffert de fragilité mentale et 13 % se sentent fragiles mentalement, en moyenne depuis sept ans.

每两个法国人中有一个成曾经或正在经历衰弱,13%在过去7里感到过衰弱

评价该例句:好评差评指正

Il importe de ne pas passer sous silence les causes profondes des maux sociaux et économiques qui affectent la planète, tels que le sous-développement, l'occupation perfide de pays par des étrangers, les conditionnalités qui fragilisent les pays, les modèles commerciaux inéquitables et d'autres pratiques nuisibles.

能忽视世界上各种病态社会和经济状况,如发达、危险外国统治、使人衰弱各种制贸易模式和其他伤害做法。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les principaux protagonistes de la mondialisation ignorent ce message, les peuples souffrent et des milliards de personnes se voient nier l'accès à l'eau potable, aux soins de santé appropriés, à l'éducation de base et à un logement décent et sont par conséquent exposés à des maladies débilitantes.

当全球化主要支持者忽视这一信息,人就会受难,数十亿无法获得适当饮水;充分保健、基本教育和象样住房,并因而面临使身体变得衰弱疾病。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pesanteur (la) peut bannir la crainte, pescara, pèse, pèse-acide, pèse-alcool, pèse-bébé, pesée, pèse-esprit, pèse-lait, pèse-letter, pèse-lettre, pèse-liqueur, pèse-personne, peser, pèse-sel, pèse-sirop, peseta, pesette, peseur, pèse-urine, pèse-vin, pésillite, peso, peson, Pesquidoux, pessah, pessaire, pesse, pessière, pessimisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Noirtier s’était calmé avec une puissance que l’on n’aurait pas dû attendre de cette organisation brisée.

诺瓦蒂埃这次倒很能控制住自己情绪,不是一个衰弱瘫痪

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Les mauvaises infirmières sont celles qui aiment les malades, qui s’occupent d'eux comme on s’occupe d un enfant, qui les traitent comme des êtres diminués, plus ou moins satisfaits de se trouver dans cette situation.

喜爱护士不是好护士,他们孩一样,对待对待衰弱一样,这些或多或少很满足于这种生状态。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Une étude de neuro-imagerie réalisée par West China Hospital de l'Université du Sichuan a montré que l'amygdale, la partie du cerveau qui régule le stress, présente une réaction de peur excessive et débilitante chez les personnes souffrant d'anxiété sociale.

四川大学华西医院一项神经影学研究表明,杏仁核(大脑中调节压力部分)在患有社交恐惧症中表现出过度且令衰弱恐惧反应。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


pestilentiel, pestum, pet, Pétain, pétainiste, pétale, pétalipare, pétalisme, pétalite, pétaloïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接