有奖纠错
| 划词

Pour atteindre la finale, en collaboration avec nos clients afin de parvenir à un gagnant-gagnant!

最终达到与客户一起双赢!

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait ajuster périodiquement le pourcentage retenu afin d'assurer le provisionnement intégral des charges.

需要对薪金收费率作定期确保达到足额供资所需的数额。

评价该例句:好评差评指正

Lorsque les réalisations escomptées se concrétisent, l'objectif de l'Organisation est atteint.

预期成绩如能,目标便可达到

评价该例句:好评差评指正

Le suivi de la réalisation progressive des droits économiques, sociaux et culturels sert deux grands objectifs.

对经济、社会和文化权利逐步的状况进行监测要达到两个主要目的。

评价该例句:好评差评指正

La parité des sexes a été atteinte et le taux net d'inscriptions s'élève déjà à 90,1 %.

现在已经两性均等,净入学率已经达到90.1%。

评价该例句:好评差评指正

La réalisation de ces objectifs à long terme contribuera à la concrétisation de la vision générale exposée ci-dessus.

达到这些长期目标,将有助上述构想。

评价该例句:好评差评指正

D'où l'importance cruciale de la collaboration intersectorielle pour la réalisation du droit au meilleur état de santé possible.

这突出表明,部门间的合作,对达到的最高标准健康权利的,极为重要。

评价该例句:好评差评指正

Les États sont tenus de respecter, protéger et réaliser le droit de jouir du meilleur état de santé possible.

国家有义务尊重、保护和享有能达到的最高标准健康的权利。

评价该例句:好评差评指正

Une telle approche permettrait d'atteindre l'objectif du regroupement, qui était d'accroître la somme totale à répartir entre les créanciers.

合并是改善对债权人总体分配的一种手段,这种方法可有助合并所要达到的目标。

评价该例句:好评差评指正

Il faudrait mobiliser pas moins de 50 à 60 milliards de dollars supplémentaires par an pour atteindre les OMD.

千年发展目标,每年需要多筹集的资金达到500亿至600亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Pour le Comité, le fait de ne pas garantir ce minimum essentiel constitue à première vue une violation du Pacte.

此外,该委员会认为,如果不能确保在权利方面达到这种起码的基本水平,就构成初步证据确凿的违反公约行为。

评价该例句:好评差评指正

Troisièmement, les délibérations des États membres devraient être constructives et pragmatiques, et mettre l'accent sur des mesures concrètes et réalistes.

第三,成员国应建设性和务的方式着手审议,同时强可切达到的目标。

评价该例句:好评差评指正

Les progrès obtenus quant à la réalisation des objectifs énoncés dans la Déclaration du Millénaire ne sont pas encore suffisants.

到目前为止,在千年发展目标方面所取得的进展,尚未达到有关指标。

评价该例句:好评差评指正

Confronté à de graves problèmes, le peuple iraquien est parvenu à planter d'importants jalons dans la réalisation de cet objectif.

面临着严重挑战的伊拉克人民在这个目标方面已经达到了一些重要的里程碑。

评价该例句:好评差评指正

Il semble donc impératif que les pays donateurs réalisent l'objectif prévu en consacrant 0,7 % de leur produit intérieur brut à l'APD.

因此,各捐助国家必须做出努力,官方发展援助达到国内总产值0.7%的目标。

评价该例句:好评差评指正

La France et l'Europe se sont engagées sur un calendrier précis pour atteindre l'objectif de 0,7 % de leur produit national brut.

法国和欧洲承诺执行一个具体时间表,使官方发展援助达到国民生产总值0.7%的目标。

评价该例句:好评差评指正

Seulement six pays avaient atteint l'objectif d'une croissance de 7 % requis pour la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement.

只有六个国家达到千年发展目标所需的7%的增长目标。

评价该例句:好评差评指正

Le taux de scolarisation primaire a donc atteint pratiquement 100 % et la parité entre filles et garçons a été réalisée.

结果,小学的入学率几乎达到了100%,性别平等也得

评价该例句:好评差评指正

Les pays donateurs qui avaient déjà atteint l'objectif de 0,15 % se sont pour leur part engagés à passer rapidement à 0,2 %.

已经达到0.15%目标的捐赠国也承诺迅速0.2%的目标。

评价该例句:好评差评指正

À ce sujet, nous félicitons l'Union européenne de s'être fixé des échéanciers afin d'atteindre cet objectif, qu'il est grand temps qu'elle réalise.

在这方面,我们赞扬欧洲联盟为这个早该达到的目标制定时间表。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


broyage, broyat, broyé, broyer, broyeur, broyeuse, broyon, brrr, bru, bruant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

S'attendre à ce que la première tentative soit parfaite et ne pas y parvenir peut être démotivant.

期待第一次尝试就美,却无法实现,这会很打击人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年10月

Et cet objectif a été atteint puis 5.4 milliards de dollars ont été obtenus.

这一目标得以实现,然后54亿美元。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

On peut, c'est possible, mais pas de la même puissance que la 1ère, jamais.

这可能实现,但绝不会第一次那样的力量,永远都不会。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Faire réfléchir toutes les parties prenantes en disant comment on y arrive pour atteindre notre objectif 2030. Aujourd'hui, on n'y est pas.

让所有利益相关方思考如何实现我们的 2030 年目标。我们今天,还没有这个目标。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2024年

Alors on pourra éventuellement atteindre le, peut-être, le 1,76 % du PIB en matière de dépenses militaires, mais pas avant 2030.

因此, 就军费开支而言, 我们最终可能会 GDP 的 1.76%,但不会在 2030 年之前实现

评价该例句:好评差评指正
Aujourd'hui l'économie

Mais si la France n'est pas au niveau des États-Unis ou de la Chine, c'est parce qu'elle n'a pas eu les moyens de ses ambitions.

但如果法国没有美国或中国的水平,那是因为它没有能力实现其雄心壮志。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Sur la période, malgré le bouclier Telfer qui avait quand même atteint 60 milliards d'euros, qui a permis un blocage des prix comme vous l'avez dit.

在此期间, 尽管特尔夫盾牌了600亿欧元,确实实现了你所说的物价冻结。

评价该例句:好评差评指正
Monde Numérique

Donc on n'est pas sur de la grande échelle, on n'est pas encore sur quelque chose de démocratisé dans toute l'aviation, mais les premiers résultats sont là.

因此,我们尚未大规模应用的阶段,也未能在整个航空领域实现普及,但初步成果已经显现。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Donc ici, on utilise cette phrase  pour dire à quelqu'un qu'il est bientôt au but, donc il ne faut pas qu'il abandonne, il a bientôt atteint son objectif.

所以在这里, 我们用这句话来告诉某人他快目标了,因此不能放弃,他很快就能实现目标。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2017年

L’architecte Antoni Gaudi avait imaginé 18 tours, les voici ! La plus haute culminera à 172 mètres. Aujourd’hui, ces tours n’atteignent que la moitié de leur hauteur finale.

筑师安东尼·高迪曾设想了18座尖塔, 现在它们即将实现! 最高的尖塔将172米。 如今,这些尖塔仅了最终高度的一半。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

D'ores et déjà, on a sécurisé 1 million de véhicules électriques produits par an en France à horizon 2027. Notre objectif, c'est de pouvoir atteindre 2 millions en 2030. C'est totalement jouable.

我们已经确保 2027 年,法国每年生产 100 万辆电动汽车。我们的目标是 2030 年 200 万辆。这是全可以实现的。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Que les 15% d'immatriculation en véhicules électriques passent à 25 ou 40% et que le sentier de progression vers le fameux objectif des 100% de véhicules électriques en 2035 soit atteint.

让电动汽车的注册比例从15%提升25%或40%,并2035年实现100%电动汽车这一着名目标的进展路径。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Et c'est pour ça que la majorité des résolutions ne sont pas tenues et le fait d'abandonner ces résolutions, de ne pas atteindre ces objectifs, ça crée en nous des émotions négatives.

而这正是大多数决心无法实现的原因,放弃这些决心,未能这些目标,会在我们心中产生负面情绪。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

Finalement, pour arriver à un même score dans le calcul mental, chaque individu a sa propre façon d'activer son cerveau, ce qui correspond à autant de stratégies différentes pour arriver à faire le calcul mental.

最终,为了在心算中相同的分数,每一个体都有自己独特的方式来激活大脑,这对应着实现心算的多种不同策略。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Eh bien, Potter, poursuivit-elle, comme s'il n'y avait eu aucune interruption, si vous êtes sérieux dans votre ambition, je vous conseillerais de faire de gros efforts pour vous mettre au niveau en métamorphose et en potions.

“对了,波特,”她接着说,就像没有被打断过一样,“要是你真想实现这个理想,我议你中精力提高变形学和魔药学的成绩,好要求。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2013年5月

En fait, si l'UE commence à imposer des taxes pour les panneaux solaires fabriqués en Chine, l'Europe perdrait 240.000 emplois et l'UE ne pourrait remplir son objectif d'atteindre les 20% d'énergies renouvelables en 2020.

事实上,如果欧盟开始对中国制造的太阳能电池板征税,欧洲将失去24万个工作岗位,欧盟将无法实现2020年可再生能源20%的目标。

评价该例句:好评差评指正
L'Heure du Monde

Vous en avez beaucoup entendu parler, je pense, de cet objectif de 2 pourcent, et bien il date de 2014 et il ne sera péniblement atteint que 10 ans plus tard, et encore pas par tous les membres.

您一定经常听说这个2%的目标,其实它源自2014年,但直10年后才勉强实现,而且并非所有成员国都能

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Si on travaille dur pour obtenir un objectif, pour réussir quelque chose et qu'ensuite on se dit : « Ah, j'ai bien le droit de me repose après tout ce travail .» , on dit on se repose sur nos lauriers.

如果我们为某一目标、实现某事而奋斗,然后我们心想:“啊,这项工作成后,我值得休息休息。”这可以说,我们满足于现有的成就。

评价该例句:好评差评指正
La Question du jour

Le Royaume-Uni par exemple a déjà pratiquement 40 fermes éoliennes offshore, un objectif de 40 gigawatts, qui est l'objectif de la France à 2050 pour 2030, a récemment mis en service un parc qui a été décidé en 2018.

例如,英国已经有几乎40个海上风电场,目标是2030年40吉瓦, 这是法国计划在2050年实现的目标。最近,英国启用了一个在2018年决定设的风电场。

评价该例句:好评差评指正
Développement personnel‎ - Français Authentique

Un mentor, tout simplement, ça peut être une personne qui a déjà réussi ce que vous souhaitez atteindre ; ça peut être quelqu'un qui a une compétence que vous aimeriez avoir et qui vous influence, qui vous conseille, qui vous motive.

一个导师, 说白了,就是已经实现了你想要的目标的人; 也可以是拥有你渴望具备的技能并且能影响你、指导你、激励你的人。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


canne à niveau, canne à pêche, canne à sucre, canneberge, canne-épée, cannel, cannelas, cannelé, cannelée, canneler,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接