Des avocats, des enquêteurs et des fonctionnaires du Tribunal ont soutiré à celui-ci beaucoup d'argent en gonflant les notes d'honoraires.
法庭的辩护律师、调查人员和雇员通过夸大的账单,骗取法庭大。
Des avocats, des enquêteurs et des fonctionnaires du Tribunal ont soutiré à celui-ci beaucoup d'argent en gonflant les notes d'honoraires.
法庭的辩护律师、调查人员和雇员通过夸大的账单,骗取法庭大。
Il peut aussi s'agir d'étrangers qui s'attaquent aux personnes âgées, de sociétés commerciales qui escroquent leurs clients âgés, ou d'individus qui, sous couvert du « devoir de protection » maltraitent ou négligent les aînés confiés à leurs soins.
但是,施虐者也可能包括骗取老年人的陌生人、欺骗老年客户的商业性组织以及虐待或者不照
其所负责的老年人的那些原本负有“照
职责”的个人。
L'Organisation des Nations Unies a un rôle important et croissant à jouer pour faire face aux éléments essentiels de cette nouvelle situation troublante, y compris par un regain d'intérêt et une réaction plus coordonnée face aux bandes criminelles qui exploitent les espoirs et les peurs des personnes.
联合国可以在处理这一令人不安的新局面的键因素方面发挥越来越大的重要作用,其中包括重新予以重视并对那些利用人们的希望和恐惧骗取
的犯罪团伙作出更加协调一致的回应。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。