Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.
他干练地领导员会
,得到了极大赞赏。
Nous apprécions hautement sa conduite avisée des travaux du Comité.
他干练地领导员会
,得到了极大赞赏。
Ceux-ci sont généralement présidents des commissions paritaires.
一般情况下,这些社会和解团体由等
员会领导。
Nous sommes convaincus que vous conduirez les délibérations de la Commission vers une issue positive.
我们相信,将领导第一
员会
审议
取得成功。
Nous apprécions beaucoup la façon dont il dirige les travaux du CCT.
我们非常赞赏他反恐
员会
领导。
Ces dernières ont rarement une femme comme dirigeante, ou comme présidente de Conseil.
独立机构中罕有女性领导或女员会主席。
Nous sommes certains que grâce à votre compétence nos travaux seront couronnés de succès.
我们充分相信,有能力领导本
员会,使其
圆满结束。
Le Haut-Commissaire continue de consulter régulièrement les dirigeants de la Commission européenne.
高级专员与欧洲员会
领导定期举行磋商。
La direction est assurée par un comité directeur de sept membres de l'ISTSS.
由创伤学会7个成员组成指导
员会发挥领导
用。
Nous regretterons beaucoup la direction éclairée de l'Ambassadeur Verbeke au Comité 1267.
人们将非常怀念韦贝克大使1267
员会
领导
用。
Il s'est distingué dans l'exercice de ses fonctions et nous regretterons sa direction éclairée.
他卓越,我们将怀念他
员会
领导。
Elle sera placée sous la direction du Comité de coordination de la gestion.
审查团将在管理协调员会
领导和指引下
。
Vous pouvez être certain du plein soutien et de la coopération de ma délégation.
可以放心,我国代表团在
领导本
员会
时将给予充分
支持与合
。
La Commission a décidé que sa direction prendrait les décisions par consensus.
员会商定,
员会
领导应以协商一致方式做出决定。
Ses travaux sont dirigés par un président élu par ses membres.
人民员会
日常
由其成员选举产生
人民
员会主席领导。
Il est clair que sous sa direction le Comité continue de progresser dans ses travaux.
显然,由于他坚定领导,
员会正在其
中取得进一步
进展。
Les représentants des peuples autochtones au Conseil sont élus au suffrage universel et dans le respect de leurs coutumes.
领导
员会
土著代表,依照习俗普选产生。
Nous saluons également, Monsieur le Président, la manière très efficace avec laquelle vous dirigez le CCT.
主席先生,我们还赞赏卓有成效地领导了反恐
员会。
La Commission tripartite présidée par le CICR demeure le principal mécanisme pour traiter de la question des personnes disparues.
由红十字国际员会领导
三方
员会依然是处理失踪者问题
重要机制。
Cinq à sept commissaires nationaux dirigeront la Commission et seront responsables de ses orientations et de son fonctionnement.
五至七名负责员会总体政策及其运
全国
员将领导
员会。
Le Secrétaire général félicite le Président pour sa réélection à l'unanimité pour diriger les travaux du Comité.
秘书长祝贺主席获全体支持再次当选员会
领导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。