Le sommet de cette montagne atteint 6 000 mètres.
座山的顶峰高达6,000米。
Le sommet de cette montagne atteint 6 000 mètres.
座山的顶峰高达6,000米。
Le sommet du pic atteint 5000 mètres.
座山的顶峰高达5000米。
Le milieu de la pensée chinoise a connu son apogée.Plusieurs écoles de pensée sont apparues.
思想界的发展达到了顶峰,许多新的学说纷纷涌现。
Que la liberté retentisse du sommet des majestueuses Alléghéniens de Pennsylvanie !
让自由之声从宾夕法阿勒格
山的顶峰响起来!
Un plafonnement rapide des émissions totales sera essentiel si l'on veut éviter les pires dommages.
若要避免最严重的破坏,全球排放量就必须及早达到顶峰。
Nos peuples ont le droit d'atteindre, eux aussi, les sommets de la prospérité.
我们的人民有权到达繁荣的顶峰。
Je voudrais rappeler certains de ces jalons dans notre quête inlassable d'excellence scientifique et technologique.
是对科技顶峰不知疲倦的攀登探索,我想对此略举一二。
Elle atteignait actuellement le pic d'un cycle d'environ cinq ans.
登革热的周期约为五年,现正达到顶峰时期。
Cette séance parachève également l'excellente présidence du Conseil durant le mois qui s'achève aujourd'hui.
次会议还将成为主席在今天结束的月份中出色指导安理会工作的合适顶峰。
L'activité de la Mission atteindra son maximum pendant la préparation et la tenue d'élections libres.
特派团活动将在自由选举筹备和进行期间达到顶峰。
Le suspense était à son comble cette nuit au Venezuela dans l'enceinte du stade de Maracaïbo.
今晚,在委内瑞拉的马拉卡波体育场,悬念达到了顶峰。
La guerre, qui, à son paroxysme, a mis en présence de nombreux États, a pris fin.
场在顶峰时期涉及许多国家的战
停止。
Si sa popularité est aujourd'hui à son zénith, M.Wen est familier de ce rôle de "joker" compassionnel du régime.
如果说他现在的受欢迎程度达到顶峰,温先生对扮演政权同情“(扑克)大王”一角色并不陌生。
Ces arêtes, ces pics, tout devenait aigu: on les sentait pénétrer, comme des étraves, le vent dur.
些山脊,顶峰,一切都变得尖锐。能感觉到,它们像船首撞角一样,刺入猛烈的风中。
Nous avons besoin de plus que des femmes influentes au niveau le plus élevé de pouvoir et de prestige.
我们需要的不仅仅是在权力和声望达到顶峰的有影响力的妇女。
C'est cet organe - la doyenne des institutions juridiques internationales - dont nous sommes saisis du rapport annuel aujourd'hui.
今天放在我们面前的就是个机构的年度报告,它代表着国际法律体制的顶峰。
Ensemble nous avons hissé d'énormes rocs en haut de la montagne, même si quelques-uns nous ont échappé et sont retombés.
过共同努力,尽管其他一些岩石从我们手里滑脱滚回了原处,我们
将一些巨大岩石推到了巍峨的顶峰。
En 2005, la société a augmenté le développement du marché, le sommet de série pour nourrir le pays, dans le monde.
公司2005年加大了市场开发,把顶峰系列饲料推向全国,走向世界。
Comme l'épidémie touche surtout les jeunes et les adultes au sommet de leur productivité économique et sociale, elle menace le développement.
由于艾滋病的流行主要集中于年轻人和在济和社会生产力上处于顶峰的成年人,因此也威胁到发展。
Les gouvernements devraient prévoir et soutenir la mise au point d'innovations technologiques de pointe qui n'ont pas encore donné leur maximum.
在尚未达到顶峰的尖端技术创新开发方面,各政府应作出规划,并对之提供支持。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。