Il se heurte à un mur d'incompréhension.
他
之间面临着一
阻碍着他
的相互理解的鸿沟。
难Il se heurte à un mur d'incompréhension.
他
之间面临着一
阻碍着他
的相互理解的鸿沟。
Elle est dans les choux.
她面临尴尬的局面。
On a fait face à une rude épreuve.

正面临严峻的考验。
Quelles ont été vos principales difficultés dans l'apprentissage du français?
/ 您学法语面临的主要
难是什么?
Arnott défi consiste à reproduire le succès de Louis Vuitton.
阿诺特面临的挑战是如何复制路易威登的成功。
Je connais le système français, dit Bruno Pelletier, et je mesure la difficulté.
“
知
法国的体制是怎样的,”BrunoPelletier说,“
也知

现在面临着什么
难。
La réforme du système monétaire est une des priorités de la présidence française du G20.
作为新一任20国

值主席的法国,此次国际货币体系的改革成了他
要面临的首要问题。
Elle y décrit, sans concessions, les défis auxquels elle est confrontée.
中国在环境白皮书中毫不含糊地阐述了中国面临的挑战。
Ils encourent de 25 ans de prison à la réclusion perpétuelle.
他
将面临25年刑期甚至终身监禁。
Ce cadeau inattendu risque de vous placer devant de nouveaux choix.
意料之外的财富可能会让你面临新选择。
Pourtant le vin français est aujourd'hui en crise.
不过法国葡萄酒业目前正面临危机。
Pays de montagne où la culture du pavot y allait de bon cœur.
因为是山区,罂粟的种植在这里很盛行,尽管在泰国,吸食和交易毒品可能面临死罪。
Celle-ci est proche de la banqueroute pour les mêmes raisons.
(德国工业银行也因同样原因而面临倒闭)。
Etant à la charnière de deux époques, l'Etat affrontera plus de chances et défis.
处于两个时代的交接点,国家面临更多的机遇和挑战。
Nous nous trouvons devant une situation complexe.

面临一个复杂的局面。
07. Votre botte secrète face à un voleur de scènes ?
当面临被剪掉的时候,您有什么秘密武器么?
Les entreprises chinoises investies en Afrique font face aux certaines menaces de sécurité.
在非洲投资的中国企业,面临一些安全威胁。
Mais le modèle américain va affronter d'ici à 2030 de grandes difficultés.
然而美国式的典范自现在到2030年将面临巨大
难。
Ils éprouvent également beaucoup de difficulté à développer une opinion personnelle.
他
也面临着发展个人意见很大的
难。
A quel défis l’architecture est-elle actuellement confrontée ?
建筑学目前面临何种挑战?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向
指正。