La langue française n'est pas si difficile.
法语是那么
。
La langue française n'est pas si difficile.
法语是那么
。
Il est difficile pour moi de distinguer le vrai du faux.
对我来说分辨真假是很。
Il est difficile de transplanter un organe.
植一个器官是很
。
Il lui est impossible de rester en repos.
要他呆着动是很
。
Et il sera très difficile de revenir en arrière.
现在要改变这种形象是很了。
Je suis trop fatigué pour faire une traduction si difficile.
要翻译一个这么东西,我会很累
。
Il est très difficile de distinguer ces jumeaux l'un de l'autre.
要把这两个孪生兄弟区开是很
。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把开发比较技术单给我们公司开发。
"En fait, l'allmand est difficile aussi pour prononcer."Elle a fait un exemple.
“德语还是有很多比较发音。”说着,她演示了一下。
En fait, il est difficile d'en traiter un sans en traiter un autre.
实际上,仅处理一个主理会其他主
是很
。
Cela ne se trouve point dans le pas d'un cheval.
〈谚语〉这是很得到
东西。
C'est coton, ce problème!
这问可够
!
Il est aisé d'identifier les défis, mais plus difficile de tenter de les relever.
确定挑战容易,是确定我们应该采取什么样
更多措施来应对这些挑战。
En effet, pour un Occidental, ce n’est pas toujours facile à départager.
事实上,对于一个西方人来说是很区分
。
Elle avait du mal à dissimuler son trouble.
她很掩饰她
安。
Mon devoir d'algèbre est plus difficile que le tien.
我代数作业比你
。
Évaluer l'utilité du CST est loin d'être une tâche aisée.
科技委效率是很
衡量
。
Aimer, c’est facile, mais le plus difficile,c’est de se faire aimer par celui qu’on aime !!
爱一个人是很容易,但是要使到你爱
那个人也爱你。
J'ai du mal à me débarrasser de mes anciennes habitudes.
我很摆脱我
旧习惯。
La demande du secteur des transports a été considérée comme étant une véritable gageure.
运输需求被认为是特解决
问
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件
观点;若发现问
,欢迎向我们指正。