Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.
路口的指示牌提醒我注意些错综复杂的路。
Les panneaux au carrefour me remarquent des rues complexes.
路口的指示牌提醒我注意些错综复杂的路。
Une analyse approfondie des problèmes et difficultés et de leur complexité fait cruellement défaut.
还非常需要对错综复杂的题和进退两难的处境进行
次深入分析。
La protection des civils en période de conflit armé est une tâche complexe.
武中保护平民是
项错综复杂的任务。
Aujourd'hui, l'intrication du désarmement et du développement est plus vraie que jamais.
裁军与发展之间错综复杂的联系,现在甚至比以往任何时候都更加重要。
Nous faisons tous face aux réalités mondiales complexes nouvelles.
我们都面对新的、错综复杂的全现实。
Il faut élaborer des plans d'action pour traiter chacune des dimensions de ce phénomène complexe.
需要制定行动计划解决这错综复杂
题的各
层面。
Beaucoup de ces opérations sont complexes, multidimensionnelles, changeantes et imprévisibles.
其中许多行动是错综复杂的、多层面的、不断演变的以及不可预测的。
Il convient néanmoins de souligner la complexité des situations.
需要强调的题是各种情况的错综复杂性。
Les défis que rencontre le Myanmar sont complexes et revêtent des aspects multiples.
缅甸所面临的挑战是多方面的,是错综复杂的。
Les changements climatiques, la désertification et la dégradation des sols sont intimement liés.
气候变化、荒漠化和土地退化存在错综复杂的关系。
Cela nous aurait permis de nous consacrer entièrement aux procédures de radiation.
这本来可使委员会能够完全将力量集中于错综复杂的除名程序。
Il est impossible de s'embarquer sans carte pour ce voyage difficile.
没有地图就开始这次错综复杂的旅行是不可能的。
La protection des civils dans les conflits armés est un problème complexe.
在武中保护平民是
项错综复杂的挑战。
Ces adversaires redoutables s'insinuent au coeur de la complexité du monde.
这些可怕的对手偷偷地潜入错综复杂的世界中心。
M. Hmoud (Jordanie) dit que la question à l'examen est complexe.
Hmoud先生(约旦)说,正在审议的题是错综复杂的。
Au total, ils avaient créé un réseau dense et complexe d'engagements et d'obligations.
它们在起构成了
由互相重叠的承诺和义务组成的错综复杂的网络。
Il n'existe pas de solution unique qui soit applicable à toutes ces situations compliquées d'après conflit.
对于这些错综复杂的后局势,没有
通用的办法。
La corruption devrait être vue comme une seule facette d'un ensemble complexe de problèmes de gouvernance.
应把腐败看作是治理方面系列错综复杂的难题的
部分。
Il faut analyser objectivement et bien comprendre ce schéma sécuritaire complexe pour formuler une intervention efficace.
为了形成有效的对策,必须对这错综复杂的安全局势进行客观的分析和恰当的理解。
Elle devrait également adopter une large approche dans l'examen des multiples problèmes relatifs aux armes légères.
会议还应通过总体方针,解决错综复杂的小型武器
题。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现题,欢迎向我们指正。