Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得
是遗传病。”医生对小伙子说。
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得
是遗传病。”医生对小伙子说。
Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.
这位学者从遗传学
角度研究自然选择。
5 À l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.
不包括关于遗传资源
传

。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性
消失,会导致遗传多样性
消失。
Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.
这些规定涉及就地和移地取得遗传资源
问题。
La recherche scientifique marine est souvent un moyen d'accéder aux ressources génétiques marines.
海洋科学研究往往是评估海洋遗传资源
一种手段。
La prospection biologique des ressources génétiques en eau profonde suscite un intérêt croissant.
人们对于
海海底遗传资源
兴趣日益增加。
Ce questionnaire abordait des aspects liés à la propriété intellectuelle et aux ressources génétiques.
这份问题单涉及了与
产权和遗传资源有关
各方面问题。
La seconde partie examine les questions juridiques aux ressources génétiques.
第二部分讨论与遗传资源有关
法律问题。
En Grande-Bretagne, les empreintes de tous les suspects, coupables ou innocents, sont conservées.
在联合王国,有
或无
所有嫌疑犯
遗传标志都被归入档案。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人类生命
遗传钥匙属于全人类。
La plupart des spécimens ont été prélevés dans les eaux de surface.
这是为了回答有关海洋中
遗传和生物化学微生物多样性
问题而进行
一次元基因组研究。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
智利报告说创设了保护遗传资源
国家方案。
Les groupes ethniques n'ont pas des codes génétiques spécifiques pour la violence et les conflits.
族裔群体并没有产生暴力和冲突
遗传密码。
La diversité génétique de chaque espèce végétale diminue elle aussi.
此外,每一种作物
遗传多样性也在消减。
Le séquençage est l'identification de l'ordre des nucléotides constituant l'information génétique.
测序就是测定构成遗传信息
核苷酸排列顺序。
D'autres virus, en revanche, utilisent des matériels génétiques sous une autre forme (ARN).
但是,其他病毒用
是另一种形式
遗传物质(RNA)。
De fait, la haine n'a pas une origine génétique mais une origine sociale.
实际上,仇恨是没有遗传渊源
,而是社会因素造成
。
La confidentialité s'étend aux ressources génétiques traditionnelles.
隐私权还涵盖传


遗传资源问题。
Les discriminations fondées sur les caractéristiques génétiques sont expressément interdites par l'article 6 de la Déclaration.
《宣言》第6条明文禁止基于遗传特征
歧视。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。