Cette maladie vient de famille.
这个病是家族遗传。
Ce savant étudie la sélection naturelle sous l'angle de la génétique.
这位学者从遗传学角度研选择。
5 À l'exclusion des connaissances traditionnelles relatives aux ressources génétiques.
不包括关遗传资源传统知识。
La prospection biologique des ressources génétiques en eau profonde suscite un intérêt croissant.
人们对深海海底遗传资源兴趣日益增加。
Le Chili a signalé l'élaboration de programmes nationaux de conservation des ressources génétiques.
智利报告说创设了保护遗传资源国家方案。
Ces dispositions concernent l'accès tant in situ qu'ex situ à ces ressources.
这些规定涉及就地和移地取得遗传资源问题。
La recherche scientifique marine est souvent un moyen d'accéder aux ressources génétiques marines.
海洋科学研往往是评估海洋遗传资源一种手段。
De fait, la haine n'a pas une origine génétique mais une origine sociale.
实际上,仇恨是没有遗传渊源,而是社会因素造成。
Les discriminations fondées sur les caractéristiques génétiques sont expressément interdites par l'article 6 de la Déclaration.
《宣言》第6条明文禁止基遗传特征歧视。
Le génome humain appartient à l'humanité tout entière.
人类生命遗传钥全人类。
La seconde partie examine les questions juridiques aux ressources génétiques.
第二部分讨论与遗传资源有关法律问题。
La confidentialité s'étend aux ressources génétiques traditionnelles.
隐私权还涵盖传统知识遗传资源问题。
Les groupes ethniques n'ont pas des codes génétiques spécifiques pour la violence et les conflits.
族裔群体并没有产生暴力和冲突遗传密码。
La diversité génétique de chaque espèce végétale diminue elle aussi.
此外,每一种作物遗传多样性也在消减。
Un affaiblissement de la biodiversité marine entraînerait une réduction de la diversité génétique.
海洋生物多样性消失,会导致遗传多样性消失。
Ce questionnaire abordait des aspects liés à la propriété intellectuelle et aux ressources génétiques.
这份问题单涉及了与知识产权和遗传资源有关各方面问题。
D'autres virus, en revanche, utilisent des matériels génétiques sous une autre forme (ARN).
但是,其他病毒用是另一种形式遗传物质(RNA)。
Je crains, dit le médecin à un jeune homme, que votre maladie soit héréditaire.
“我担心你得是遗传病。”医生对小伙子说。
L'ASEAN apprécie hautement le rapport du Comité scientifique et son annexe concernant les effets héréditaires de la radioexposition.
东盟欢迎科学委员会报告及其关辐射遗传影响附件。
Cet intérêt a aussi donné naissance à un débat sur le statut juridique des ressources génétiques.
这种兴趣还引发对遗传资源法律地位辩论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
– Ces choses-là sautent souvent… heu… trois générations, assura le professeur Trelawney.
“这些事情经常隔代——嗯——隔三代的。”特里劳妮教授说。
Il arrive qu’elle se transmette au sein d’une même famille.
有时它是在同一个家族中的。
Depuis, il a été prouvé que l'intelligence n'est pas innée ou héréditaire.
从那时起,们已经证明,智力不是天生的,也不是的。
En bref, on pense que la sociopathie se développe en fonction du contexte et que la psychopathie est héritée.
简而言之,反格被认为是根据环境而发展的,而精神态是的。
Sa théorie sur l'intelligence héréditaire est donc bidon.
所以他关性智力的理论是假的。
Le hic, c'est que Burt est persuadé que l'intelligence des êtres humains est innée et héréditaire.
问题是,伯特认为类的智力是与生俱来来的。
Et surprise ! Elle m'a juste dit : Oui c'est normal, c'est héréditaire
令惊讶的是,她淡淡地对我说:啊,这很正常,的。
Le pilotage, c'est dans les gênes, d'accord ?
驾驶技术是有基因的,好嘛?
Là, c’est le noyau de la cellule qui renferme le matériel génétique de la plante.
这个是细胞核,含有植物的物质。
C'est le noyau de la cellule qui renferme le matériel génétique de la plante.
Au cœur du virus se trouve l'acide nucléique, C'est le code génétique du virus.
毒的核心是核酸,这是毒的密码。
C'est une particularité du cerveau qui est probablement génétique.
这是大脑的一个特性,可能是的。
L'autre aspect de la génétique intéressant est l'héritabilité de la performance.
学另一个有趣的方面是成绩的性。
Le génome c’est l’information génétique qui est contenue à l’intérieur d’une cellule.
基因组就是包含在细胞中的信息。
Et c’est l’ordre de ces molécules qui définit cette fameuse information génétique.
正是这些分子的顺序决定了这个著名的信息。
On pense également que ces trois traits de personnalité ont une composante génétique relativement importante.
这三种格特征也被认为具有较大的成分。
La grossesse môlaire est une anomalie génétique rare.
葡萄胎是罕见的异常。
L’un des symptômes de la mucoviscidose, une maladie génétique grave est la présence d’une toux grasse.
囊肿性纤维化症,一种严重的,其中一个症状就是痰咳。
Cette découverte n’est pas anodine, elle montre clairement que notre patrimoine génétique influe sur notre odorat.
这一发现并非无关紧要,它清楚地表明我们的特征影响着我们的嗅觉。
Car le choix de la donneuse est essentielle, l'ovule c'est 50 % du patrimoine génétique de l'enfant.
因为选择捐赠者是很重要的,她的卵子给这个孩子一半的。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释