Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.
第三支柱是查处逃者的可靠机制。
Le troisième pilier est un mécanisme crédible permettant de détecter et de sanctionner l'évasion fiscale.
第三支柱是查处逃者的可靠机制。
Certaines fuites de capitaux, certes pas toutes, relèvent de l'évasion fiscale.
至少一部分资本外逃是出于逃目的,但绝非都是出于这一目的。
L'évasion fiscale est très répandue, qu'il s'agisse de corruption ou de dissimulation des bénéfices.
逃极为普遍,部分通过贿赂,部分通过隐瞒利润。
L'évasion fiscale et la corruption restent les principaux freins en matière de comptabilité.
逃、
腐败是会计工作的主要抑制因素。
Les problèmes d'arbitrage entre réglementations et d'évasion fiscale sont étroitement liés.
监管套利逃
问题是密切相连的。
Pour la plupart, ces diamants ont un caractère illicite.
这些包括破坏了法律上有约束力的商业合同、逃洗
。
Des suspects ont été interpellés pour évasion fiscale, contrebande, blanchiment d'argent et fraude.
一些嫌犯被拘押的罪名是逃、走私、洗
欺诈行为。
Actuellement en fuite, a été condamné par défaut pour fraude fiscale.
因逃这一可处罚行为被起诉,目前在逃并被宣告为藐视法庭。
L'évasion fiscale transfrontière doit être traitée comme une activité suspecte à signaler aux autorités compétentes.
应将跨界逃视为必须向有关政府当局举报的可疑活动。
Cet ensemble de normes doit être respecté par tous les membres du système bancaire national.
指导准则明确界定金融机构在这的具体责任,以求确保它们的服务不会用于非法用途,特别是不会用于为清洗贩毒
逃
等犯罪行为带来的收入而采取的行动。
L'inclusion d'un tel article contribue à la lutte contre la fraude fiscale par émigration.
纳入此类条款有助于打击通过迁出移民的方式逃。
Pourrait-il, par exemple, s'employer à trouver des moyens de limiter au maximum, voire éliminer, l'évasion fiscale?
例如,该委员会是否可以集中讨论如何协助尽量减少消除逃
现象?
La CNUCED devrait aussi réclamer avec insistance l'abolition des paradis fiscaux dans les pays et territoires.
贸发会议还应该争取消除各国各
土上的“逃
乐园”。
La différence dans ce cas est comparable à celle qui existe entre l'évitement fiscal et l'évasion fiscale.
这方面的区别类似于避与逃
之间的区别。
Condamné au terme d'une procédure accélérée à une peine d'emprisonnement de deux ans avec sursis pour fraude fiscale.
在缩短审判中因逃的可处罚行为被判2年监禁,暂缓执行。
Cette mobilisation peut se faire à la fois en améliorant la collecte des impôts et en réduisant l'évasion fiscale.
为此可以采取的措施既包括改进收,也包括减少逃
。
Quatrièmement, la multiplication des centres financiers offshore et des paradis fiscaux va faciliter le blanchiment d'argent et l'évasion fiscale.
第四,岸外金融中心避
地的增加促使洗
逃
加剧。
Enfin, des accords visant à empêcher la double imposition et à prévenir l'évasion fiscale ont été signés avec plusieurs pays.
最后,与一些国家签订避免双重征防止逃
的协定。
La fraude fiscale, le blanchiment de l'argent et le transfert d'actifs obtenus illégalement ont affecté négativement leurs perspectives de développement.
逃、洗
转移非法所得资产对发展中国家发展前景产生了不利影响。
Il fallait trouver le bon équilibre entre le problème des coûts et la nécessité de lutter contre la fraude fiscale.
费用与必须打击逃之间应有一种平衡。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。