Les propositions qu'il a soumises au Conseil sont pertinentes et importantes.
他向安理会提出建议是
和重要
。
Les propositions qu'il a soumises au Conseil sont pertinentes et importantes.
他向安理会提出建议是
和重要
。
C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.
因此,我们纪念“国际非暴力日”是。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅是,而且也是必要
。
En toute hypothèse, il apparaît indiqué de clarifier la notion de consensus.
无论怎样,阐明协商一致概念义显然是
。
La proposition ne devrait pas entraver les travaux de la Réunion des Parties.
列入程序性保障措施,从而使缔约方无需在其无法遵守所涉修改案中所规
相关义务
情况下受此种对《议
书》进行修改
决
约束。
Des dispositions de caractère déclaratoire, par exemple, n'y ont pas leur place.
例如,宣告性条款是不。
Il est donc tout particulièrement opportun que cette réunion se tienne au niveau ministériel.
因此,使这个会议成为部长级会议是非常。
Et je suis sûre qu'ensemble, on va bâtir et construire un monde digne des enfants.
我相信,我们将同建设一个
儿童
世界。
Paix sociale, car c'est le climat approprié pour l'investissement et le développement.
(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造环境。
Atteindre ces objectifs communs nous permettra également de créer un monde digne des enfants.
我们将通过实现这些同目标,建立一个
儿童生长
世界。
Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.
以色列希望其邻人享受生活环境。
La conférence est la première réunion préparatoire à la douzième session de la Conférence.
会议作为联合国贸易和发展会议第十二届会议(贸发十二大)第一项筹备活动也是
。
Compte tenu de ces changements, il n'était pas utile d'introduire de nouveaux documents de formation.
考虑到上述变化,暂时不引进新
培训材料。
Autre volet, la conversion des katcha (maisons en pisé) irréparables en maisons semi-pucca.
该计划一项补充内容是将不
居住
kutcha房改建为半pucca房。
À cet égard, le moment où se place la réparation est essentiel.
在这方面,至关重要是对受害者进行赔偿
时间必须是
。
La Conférence des Parties voudra peut-être examiner d'autres approches qu'elle jugera appropriées.
缔约方大会或亦愿考虑采用它认为其他处理办法。
En Afrique, 30 % seulement des déchets solides sont ramassés dans les zones urbaines.
在整个亚洲区域,城市地区对仅有30%固体废物得到收集和处理;仅有少数城市设有
废物处置场址。
Les substances dangereuses doivent être emballées dans des récipients appropriés.
必须使用集装箱包装危险物质。
Premièrement, le système doit être adapté spécialement aux besoins locaux.
首先,需要对系统加以做并
于具体
当地要求。
Dans les tableaux plus bas, on indique que cela est conforme aux décisions adoptées.
下列各表内容业已表明这是
做法。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。