Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉的血尚偏热,不适宜接受刑罚手术。
Son sang est encore beaucoup trop chaud.Le Roi n’en a cure.
她说,现在利莉的血尚偏热,不适宜接受刑罚手术。
Qualité, de performance, de prix abordable, une livraison rapide et de maintien de promesses.
质量稳定,性能好,适宜,交货快捷,守信用。
L'offre de leurs produits pour s'adapter au climat, l'environnement bien.
其产品供应地气候适宜,环境优良。
Climat régional, les terres fertiles, de l'éducation alloué par la forte feuilles vertes des plantules.
本地区气候适宜,土地肥沃,所配育出的苗木叶绿枝壮。
Service de qualité à un prix abordable est garanti!
服务周适宜品质绝对有保证!
Avec toujours été "excellente qualité, axée sur le client, d'un coût abordable," l'esprit de lutte.
一向凭着“优良品质,客户至上,适宜”精神而奋斗。
Les propositions qu'il a soumises au Conseil sont pertinentes et importantes.
他向安理会提出的建是适宜和重要的。
Selon une opinion, le Comité devrait également examiner le bien-fondé d'un tel projet de résolution.
据认为,外空委员会还应考虑这样一项决草案是否适宜。
C'est pourquoi nous avons célébré très à propos la Journée internationale de la non-violence.
因此,我们纪念“国际日”是适宜的。
Leur financement adéquat est souhaitable, et même indispensable.
确保维和行动资金充分,不仅是适宜的,而且也是必要的。
En toute hypothèse, il apparaît indiqué de clarifier la notion de consensus.
无论怎样,阐明协商一致概念的定义显然是适宜的。
La proposition ne devrait pas entraver les travaux de la Réunion des Parties.
列入适宜的程序性保障措施,从而使缔约方无需在其无法遵守所涉修改案中所规定的相关义务的情况下受此种对《定书》进行修改的决定的约束。
Des dispositions de caractère déclaratoire, par exemple, n'y ont pas leur place.
例如,宣告性条款是不适宜的。
Il est donc tout particulièrement opportun que cette réunion se tienne au niveau ministériel.
因此,使这个会成为部长级会
是
常适宜的。
Il semblerait inapproprié que l'ONU assume une fonction commerciale.
联合国担任一项商业职能似乎并不适宜。
Et je suis sûre qu'ensemble, on va bâtir et construire un monde digne des enfants.
我相信,我们将能够共同建设一个适宜儿童的世界。
Paix sociale, car c'est le climat approprié pour l'investissement et le développement.
(5) 协调劳资关系,为投资和发展营造适宜的环境。
Atteindre ces objectifs communs nous permettra également de créer un monde digne des enfants.
我们将通过实现这些共同目标,建立一个适宜儿童生长的世界。
Israël espère que ses voisins jouiront de conditions de vie adéquates.
以色列希望其邻人享受适宜的生活环境。
La conférence est la première réunion préparatoire à la douzième session de la Conférence.
会作为联合国贸易和发展会
第十二届会
(贸发十二大)的第一项筹备活动也是适宜的。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。