Un passant donne un voleur à la police.
一位路人把一个小偷交警察局。
Un passant donne un voleur à la police.
一位路人把一个小偷交警察局。
Les opérations suspectes sont signalées au service de surveillance des banques de la Banque centrale.
可疑交易报告
交中央银行银监部。
Elle a également envoyé trois appels urgents à l'Autorité palestinienne.
她还向巴勒斯坦权力机构交了三份紧急呼吁。
Les cartes ont été soumises aux parties pour observations le 21 août.
这些地图已于8月21日交双方征求意见。
Les conclusions de ces recherches sont communiquées à l'Organe.
调查结果交银行和保险监督署。
Nous envoyons les résolutions du Conseil de sécurité à tous les États membres.
我们将安全理事会交所有
会员国。
Devrions-nous également le faire pour les organisations régionales?
是否也应交各区域组织?
Les dossiers sont transmis aux magistrats compétents pour application de ces sanctions.
为执行上述罚,有关案情记录将
交主管检察机构。
Le même jour, les autorités allemandes ont envoyé le paquet aux autorités espagnoles.
同日,德国当局将该交西班牙当局。
Si l'intéressé souhaite contester la décision de l'Administrateur du PNUD, l'affaire est soumise à l'arbitrage.
如果联合国志愿人员还要对署长定提出异
,该事项将
交仲裁。
À cet égard, un dossier avait été établi et adressé au cabinet présidentiel.
在此方面作了记录,并交总统办公室。
Leurs auteurs présumés sont peu nombreux à avoir été traduits en justice.
施暴嫌疑人很少被交法庭审判。
Les rectifications ne doivent porter que sur les textes originaux des interventions.
更正应作在印发记录上,由有关
代表团成员一人署名,
交逐字记录
长(C-154A)。
Une maquette Alsat-1 a été offerte au Bureau des affaires spatiales pour une exposition permanente.
还向秘书外层空间事务厅
交了一个ALSAT-1号卫星模型以供长期展览。
Les informations transmises par le Bureau du Coordonnateur résident donnent un aperçu de ces activités.
驻地协调员办事所
交
资料对这些活动作了综述。
Le Code civil a été présenté à l'Assemblée nationale en décembre.
《民法典》已于12月交国民大会。
Cette affaire est également examinée par le Comité de la liberté syndicale de l'OIT.
这一案件也被交劳工组织
自由结社委员会。
Ces derniers ont prélevé quelques échantillons et les ont transmis à l'état-major à Kinshasa.
参谋部收集了一些样品并将其交金沙萨总部。
Il en a fait une copie et a envoyé l'original au juge d'instruction, Abou Arraj.
他复制了一份,把原带交给调查法官Abou Arraj。
Le projet a été envoyé aux dirigeants des partis politiques serbes du Kosovo pour observations.
已将草案交科索沃塞族各政党领导人,请他们提出意见。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。