L'appréciation monétaire a entraîné des coûts financiers plus lourds pour les pouvoirs publics.
货币升意味着政府的财政成本
增加。
L'appréciation monétaire a entraîné des coûts financiers plus lourds pour les pouvoirs publics.
货币升意味着政府的财政成本
增加。
L'appréciation des monnaies alourdit les coûts financiers pour les gouvernements.
货币升意味着政府的财政成本
增加。
La question des répercussions de l'appréciation des devises a également été examinée.
还讨论了关于货币升的影响的问题。
Il s'agit de facteurs tels que les limites à la croissance du marché intérieur, la libéralisation et l'appréciation monétaire.
这包括母国市场增长的制约因素、自由化及货币升。
L'appréciation de la plupart des monnaies a atténué l'impact des cours élevés du pétrole et des denrées alimentaires.
大多数经济体货币升了国际高油价和高食品价格的影响。
Une nouvelle dépréciation, organisée et combinée avec l'appréciation des monnaies asiatiques, contribuera à atténuer le problème des déséquilibres mondiaux.
如果美元能进一步有序地贬,再加
亚洲货币的升
,将有助于解决全球失衡的问题。
Tout nouveau relèvement des taux d'intérêt pour faire face aux pressions inflationnistes contribuera à une plus forte appréciation monétaire.
进一步调高利率控制通胀压力会促进货币进一步升。
De fait, la hausse des prix a été modérée compte tenu de l'appréciation générale des monnaies, comme nous le verrons ci-dessous.
事,
本国货币一般升
的情况下,物价
升幅度不大——下面将详细讨论。
Les afflux de fonds étrangers spéculatifs, en prévision de la réévaluation des monnaies régionales, ont été à l'origine d'une forte augmentation des liquidités.
由于预期本区域的货币行将升,外国投机资金纷纷流入,造成头寸泛滥。
En dépit du renforcement du dollar des États-Unis par rapport à d'autres devises importantes, la plupart des gouvernements donateurs ont augmenté leur contribution.
虽然美元对其他主要货币升,但多数主要捐助国政府仍然增加了捐款。
Ce déficit a, dans une large mesure, été financé par l'entrée de capitaux en provenance de pays d'Asie soucieux d'empêcher l'appréciation de leur monnaie.
亚洲政府设法不让本国货币升,来自它们的资本流入基本
弥补了这些缺口。
Dans la plupart des économies, l'appréciation de la monnaie a modéré l'incidence de la hausse des cours internationaux du pétrole et des denrées alimentaires.
大多数经济体货币升和了国际油价和食品价格高企的影响。
Dans plusieurs pays, l'appréciation de la monnaie a compensé en partie les effets de l'augmentation des prix des produits importés sur les prix intérieurs.
好几个国家里,货币升部分抵消了进口品价格较高对国内价格的影响。
Beaucoup d'autres pays en revanche ont perdu une partie des gains de compétitivité engrangés pendant cette période, à cause de la revalorisation de leur monnaie.
但是,许多其他国家由于再度恢复了货币升,结果失去了一部分
那段时期赢得的竞争力。
Grâce à ces divers canaux, les afflux exceptionnels de capitaux tendent à dynamiser l'économie nationale, entraînant, dans certains cas, une appréciation réelle de la monnaie.
通过这些不同渠道,非常的货币流入往往引起国内经济活动水平的增加,而这又会一些情况下引起货币的
际升
。
Lorsque les monnaies locales s'apprécient fortement par rapport au dollar des États-Unis entre deux révisions, la valeur relative de ces montants peut se déprécier sensiblement.
当审查周期内当地货币相对美元大幅升
时,
述数额则可能会出现等额的贬
。
D'importantes entrées de capitaux privés peuvent entraîner une appréciation de la monnaie et donc une perte de compétitivité et un déficit courant non viable à terme.
私人资本大量流入可能导致货币过度升,随之而来的是丧失竞争力和不可持续的经常账户赤字。
L'Office a subi des pertes de change à cause de la hausse continue du dollar des États-Unis par rapport aux monnaies européennes et au yen japonais.
美元对欧洲货币和日元继续升使工程处蒙受汇率损失。
Les monnaies des pays de la région se sont fortement appréciées au cours des deux dernières années en raison de l'abondance des liquidités à l'échelle mondiale.
过去的两年里,由于出现了巨大的全球资金流动浪潮,本区域国家的货币已大幅升
。
Par ailleurs, la baisse du cours du dollar a contribué à l'appréciation des monnaies de plusieurs pays africains et menace de compromettre leur compétitivité au niveau international.
同时,美元贬助长了几个非洲国家的货币升
,有可能损害其国际竞争力。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。