S'agissant de savoir si les télomères présentent un risque important pour la santé et l'environnement, la question est à l'examen et les conclusions sont attendues.
另行审查调聚物是否会对人类
环境带来显著影响,目前还未得出相关结论。
S'agissant de savoir si les télomères présentent un risque important pour la santé et l'environnement, la question est à l'examen et les conclusions sont attendues.
另行审查调聚物是否会对人类
环境带来显著影响,目前还未得出相关结论。
Ces télomères ne sont pas apparentés au SPFO, mais dans certaines circonstances, ils peuvent se décomposer en acide perfluorooctanoïque (APFO) ou en acides carboxyliques perfluorés.
这些调聚物与全辛烷磺酸无关,但
某些环境下可能会降解为全
辛烷磺化物(PFOA)或相关全
羧酸。
Les solutions de remplacement possibles sont les substances chimiques non perfluorées telles que les surfactants hydrocarbonés, les substances chimiques perfluorées à chaîne courte (C3 - C4), les silicones et les télomères.
可以成功替代全辛烷磺酸的化学品包括非全
化学品,如碳氢表面活性剂、具有短
链(C3-C4)的化学品、硅酮、调聚物等。
S'il n'existe actuellement que peu d'informations permettant d'évaluer l'impact des télomères sur l'environnement et la santé, des travaux extensifs sont en cours aux Etats-Unis et dans d'autres pays, où l'on se préoccupe du sort et du comportement de ces substances.
值得注意的是,虽然目前只获得很少关于调聚物对环境的影响的资料,但美国
其他关注这些物质的结果
活动的国家目前
开展大量工作。
Tant que ces études n'auront pas été achevées, il sera impossible de tirer des conclusions décisives concernant les avantages des télomères sur la santé humaine et l'environnement et des produits connexes par rapport aux substances apparentées au SPFO auxquelles on les aura substitués.
这些研究结束之前,不可能就使用调聚物
相关产品替代全
辛烷磺酸相关物质带来的环境/人类
优势得出任何确定的结论。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。