Les essais doivent être exécutés sur un site d'essai avec une zone de sécurité appropriée.
试
应当在适当安全距离外的试
进行。
Les essais doivent être exécutés sur un site d'essai avec une zone de sécurité appropriée.
试
应当在适当安全距离外的试
进行。
Certains États dotés d'armes nucléaires ont fermé leurs sites d'expérimentation.
一些核武器国家已关闭了核试
地。
Le Japon constitue de fait un vaste terrain d'expérimentation de la technologie des garanties.
事实上,日本是保障技术的一个大型试
。
Les personnes vivant à proximité des sites d'essais ont également été exposées aux retombées locales.
生活在试
附近的人们也受到本地放射性落尘的辐射。
En la matière, l'Afrique est devenue un terrain d'expérimentation de pratiques hasardeuses, voire méprisantes.
在这方面,非洲已成为一些危险、甚至可恶做法的试
。
L'Organisation ne doit pas servir de laboratoire.
应当把联合国当作一个试
。
L’Outre-mer sera la vitrine technologique et le territoire d’expérimentation de la France en matière d’énergies marines renouvelables.
法国的海外领地也
成为一个技术展台和海洋可再生能源的试
。
Il y a eu 456 explosions de ce type sur le polygone d'essais nucléaires de Semipalatinsk.
在

拉金斯克核试
进行的核爆炸总共达四百五十六次。
Durant le demi-siècle d'existence du polygone, plus de 450 explosions atomiques et nucléaires y ont eu lieu!
这个试
存在了半个多世纪,在这段期间一共进行过450次原子试爆和热核试爆。
L'OTAN envisage de financer en outre une évaluation radiologique de la partie occidentale (Karaganda) du polygone d'essais.
北约正在考虑进一步提供资金进行核试
西部Karaganda地区的放射性评估。
Mais l'Iraq a aussi valeur de test de réussite ou
但是,伊拉克也是成功与失败的试
。
En fermant le site d'essais nucléaires de Semipalatinsk, son pays a apporté une importante contribution à cette interdiction.
通过关闭

拉金斯克试
,哈萨克斯坦对禁止核试
作出了重大贡献。
Il s'agissait du troisième essai expérimental de calibrage mené sur le site dans le cadre d'une série d'expérimentations kazakhsto-américaines.
这是在该试
进行的第三次校准试
,作为一系列哈萨克-美国试
的组成部分。
C'est non loin d'ici, près de Semipalatinsk, que fonctionnait naguère encore l'un des plus grands polygones d'essais nucléaires du monde.
离这里
远,在谢
拉金斯克附近,
久前还有一个世界上最大的核试
之一在运作。
Cette explosion était la troisième d'une série d'expériences d'étalonnage menées conjointement sur le site par le Kazakhstan et les États-Unis.
这是哈萨克斯坦和美国在这一试
进行的一系列校准实
中的第三次实
。
Il tient à attirer l'attention sur la question de la remise en état de l'ancien site d'essais nucléaires de Semipalatinsk.
他提请会议注意在

拉金斯克的前核试
的改造问题。
La procédure d'accession ne devait pas être utilisée comme terrain d'essai de nouvelles idées ou approches ne bénéficiant d'aucun consensus international.
要把加入过程当作没有得到任何国际认同的新奇想法和做法的试
。
Parallèlement à la fermeture définitive du polygone d'essais nucléaires, notre gouvernement a décidé aussi de renoncer à détenir cette arme mortelle.
随着谢
拉金斯克核试
的最后关闭,我国同时决定放弃拥有这种致死武器。
En tant que base de l'ancien polygone d'essais nucléaires de Semipalatinsk, mon pays connaît d'expérience les effets désastreux des essais nucléaires.
作为原

拉金斯克核试
的所在地,我国对核试
的可怕影响有第一手知识。
Des terres agricoles et des ressources en eau considérables ont été contaminées et l'activité économique a fortement souffert autour du polygone d'essais.
大片农田和水资源出现放射性污染,严重限制了试
周围地区的经济活动。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦
代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。