En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的记招待会上,老多还是拒绝向记
解释。
En conférence de presse, Domenech a même refusé d'expliquer son geste aux journalistes.
在赛后的记招待会上,老多还是拒绝向记
解释。
Elle accorde une interview à un journaliste.
她接受一个记采访。
Le journaliste va au commissariat pour rendre compte de ce cas.
记去警察局了解案情。
Les trafiquants ont essayé d'acheter les journalistes.
不法商人曾试图收买记。
Le journaliste a adressé la parole aux écrivains.
那个记向作家们致辞。
Il collabore également avec plusieurs journaux européens.
他也和一些欧洲记合作。
C'est le journaliste qui redige un communiqué de presse.
是这位记的新闻通稿。
Un peu de justice,Messieurs les journalistes !
记先生们,请公正一些!
C'est une envoyée spéciale d'une station de télévision.
这是电视台的特派记。
Les journalistes critiquent à l'envi la politique du gouvernement.
记们争着批评政府的政策。
Je suis journaliste, je vais travailler en France .
我是记,我要去法国工作。
Le préfet de police a reçu le journaliste avec plaisir.
警察局长高兴地接待了记。
Ni le reporter, ni Nab ne s'y montraient.
到处都没有通讯记和纳布的踪迹。
M.Harper a ensuite répondu comme demandé dans les deux langues.
哈珀按记要求用两
语
回答了问题。
Ce journaliste fait un reportage sur la situation internationale.
这个记在做个国际形势的报导。
Le ministre a fait aux journalistes un commentaire des décisions gouvernementales.
部长就政府的决定向记作了说明。
Journalistes, ARRETEZ DE MENTIR AU PEUPLE FRANCAIS!
记们,停止对法国民众说谎!!”
Ce journaliste n'est pas objectif, il est à la solde d'une autre puissance étrangère.
这个记不客观,他受雇于另一国。
Les journalistes sont formés et les femmes sont encouragées à devenir journalistes.
新闻记接受了培训,鼓励妇女成为记
。
Par exemple, les journalistes ne sont plus arrêtés, mais licenciés.
比如,记不再遭到逮捕,而是被开除。”
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。