La promesse a été très belle, mais elle est enfin du passé.
曾经

很美好, 但也是过去.
行


行~remplir son serment; être fidèle à son sermentLa promesse a été très belle, mais elle est enfin du passé.
曾经

很美好, 但也是过去.
On fausse les serments les plus sacrés, quand la nécessité l'ordonne.
如属必须,
们会背叛最为神圣

。
A quoi bon ce tas de plaisirs, de frissons, de caresses, de pauvres promesses ?
它带来
这些欢乐,这些心动,这些爱抚亲热,这些苍白

,有什么好处?
Dans le monde entier, l'ONU déploie de nobles efforts pour tenir parole.
联合国为了兑现这些
正在全世界作出崇高
努力。
La question de la déclaration d'indépendance est actuellement examinée par des juristes.
目前正在对独立
问题进行法律审查。
Israël a répondu qu'il continuerait de construire le mur malgré le vote de l'Assemblée.
以色列无视大会投票结果,
继
建造隔离墙。
Les Palestiniens, comme on s'y attend, jurent de se venger.
一如所料,巴勒斯坦

将进行报复。
Tous les engagements et promesses doivent être suivis d'action.
所有承诺和
都必须落实到行动上。
Cependant les colons avaient promis d'y retourner et d'y reconstruire l'exploitation agricole.
与此同时,定居者
将回来重建农场。
De surcroît, certains éléments palestiniens sont fermement décidés à provoquer une escalade dans les affrontements.
此外,某些巴勒斯坦分子
要将对抗升级。
Je demande à M. Ban Ki-moon de répéter le serment après moi.
我请潘先生跟我宣读就职
。
La police l'a menacé de l'abattre s'il ne respectait pas cet engagement.
警察威胁说,如果他违背
,将枪杀他。
Le peuple turkmène souhaite de tout cœur que se réalisent les vœux de notre dirigeant.
土库曼尼斯坦
民全心全意地遵守我们领导


。
Elle a renouvelé le vœu du Gouvernement de démolir les terroristes et leurs réseaux.
总理重申,她
政府
肃清一切好斗分子及其网络。
Cet engagement est réaffirmé à chaque rassemblement, cérémonie ou rencontre militaire à caractère officiel.
在每一次正式会议、阅兵或军事集结时,都要重温这一
。
C'est notre devoir, et ce doit être notre promesse.
这是我们
义务,也必定是我们

。
En Roumanie, nous prenons au sérieux la promesse que nous avons faite aux enfants.
我们罗马尼亚认真对待我们保护儿童

。
Toutefois, je pense que vous me donner pour le serment, tout comme nous viendra au printemps.
但我相信你给我

,就像一定会来
春天.
Dans une déclaration publiée depuis son bureau de Damas, Shallah s'est engagé à mener d'autres attaques.
在从其大马士革办事处发出
一项声明中,沙拉赫
要进行更多
攻击。
Si un juge devait prendre une décision inspirée d'un tel rapprochement, il enfreindrait le serment judiciaire.
倘若法官如此行事,将违背他
司法
。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过
工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。