Laissez-moi un message si je ne suis pas là.
要是我不在,给我留言。
Laissez-moi un message si je ne suis pas là.
要是我不在,给我留言。
Gare à vous si je vous retrouve à rôder par ici.
要是我再发现你在这儿游荡, 你当心点。
Quand il rentre tard chez lui, il tremble dans sa culotte.
要是回家晚他就非常害怕。
Si on continue comme ça, on pourra finir avant.
要是我们照这样的进度继续,就能提前完成任务。
Si seulement j'avais un peu plus d'argent.
要是我有更多的钱就好。
Il est puni jusqu'à nouvel ordre!
要是有新的指令,他将一直处于被惩罚的状态。
Vous auriez tort d'agir ainsi.
您要是这么做那就错。
Si je mourais, Eugenie vous conserverait ce bijou.
要是我死,欧叶妮会为你保存这件首饰的。"
Si vous rabotez à contresens, vous ferez du mauvais travail.
您要是逆木纹刨, 这活儿就做不好。
Si je travaille une journée je peux gagner 100.
—A:要是打一天工挣一百就好。
C’est utile, si l’on est égaré pendantla nuit.
要是在夜晚路,这本事就管用
。
Si quelqu'un se plaignait par trop, il lui offrait aussitôt ses services.
要是有人过于抱怨诉苦,他立刻凑上来帮忙。
Si tu m' offre un café , je peux te pardo er .
要是你请我喝杯咖啡,我可以原谅你。
Il ne travaille pas, de quoi vivent-ils?
他要是不工作,他们靠什么生存下去?
Oh oh,il est évident si c'était moi, je serai très bien.
显然要是我来拍,会照得很好。
L'aimer! reprit Eugenie. Ah! si tu savais ce que mon pere a dit!
"爱上他!"欧叶妮接言道,"要是听到父亲上午怎么说的,您就不会说这话。"
Et si on pourrait se tirer ici, tous ensemble..
要是能从这儿逃走,我们一起离开。
A votre place, je ne me serais pas précipité comme ca.
要是在您的位子上,我不会像这样匆忙的。
Vous auriez tort de croire que l’affaire soit terminer.
你们要是认为事情已经结束,那就错
。
Si j’avais eu le temps, je serais allé au cinema.
要是我有时间,我就去看电影。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。