La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.
形势比你想象要复杂得多。
La situation est beaucoup plus compliquee que tu imagines.
形势比你想象要复杂得多。
Galates 1:10 Et maintenant, est-ce la faveur des hommes que je désire, ou celle de Dieu?
10我现在是要得呢?还是要得神
呢?
Vous ne négligerez pas de vous vêtir chaudement.
您要注意穿得暖和些。
L'Allemagne a l'intention de redoubler d'efforts à l'avenir.
德国打算今后要做得更多些。
L'acquisition des connaissances est un concept beaucoup plus vaste que celui de l'éducation.
学习概念比教育要广泛得多。
En droit international, la situation est plus complexe.
在国际法中,情况要复杂得多。
Nous savons aussi, cependant, qu'il n'y a pas place pour l'erreur.
但我们也知道我们要做得头才行。
Il est beaucoup plus important de créer les moyens de les atteindre.
确立实现这些目标手段要重要得多。
Le montant effectivement versé est encore bien inférieur.
实际注入该基金金额要低得多。
En Érythrée, la situation est encore plus difficile.
在厄立特里亚,情况要困难得多。
La question du pouvoir discrétionnaire et de l'opportunité est beaucoup plus difficile à traiter.
酌处权和适当性问题则要困难得多。
Les recettes prévues sont nettement inférieures à celles de l'exercice biennal précédent.
项目收入比上年期
要低得多。
Personne n'a obtenu tout ce qu'il voulait, et cela vaut pour le Gouvernement.
谁也不能要什么得什么,政府也不例外。
Le Secrétaire général, dans son rapport, nous invite à mieux faire.
秘书长在其报告中要求我们要做得更好。
Dans le secteur privé, le congé de maternité payé est moins répandu.
在私营部门,覆盖面要低得多。
S'agissant des importations, l'écart entre les différentes régions est nettement moindre.
从进口看,不同区域扩张程度要接近得多。
À titre personnel, j'apprends avec une certaine tristesse votre mutation à Genève.
这月
工作比我们最初想象
要忙得多。
Il est beaucoup plus justifié d'appliquer les nouvelles dispositions à une telle situation.
因此,这种情况适用新法律
理由要充分得多。
La couverture vaccinale est nettement plus faible en milieu rural (27 %).
农村孩子接种率显然要低得多(27%)。
En conséquence, il est beaucoup plus justifié d'appliquer les nouvelles dispositions à une telle situation.
因此,这种情况适用新规则
理由要充分得多。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件
观点;若发现问题,欢迎向我们指正。