Regarder et laisser faire n'est plus envisageable pour nous.
任何人都不再“袖手
”了。
Regarder et laisser faire n'est plus envisageable pour nous.
任何人都不再“袖手
”了。
Nous ne pouvons nous contenter d'être des spectateurs; il nous faut devenir des décideurs efficaces.
我们决不袖手
;我们必须成为有效的决策者。
Des atrocités ont été commises sous les yeux du monde entier.
暴行发生时世界袖手。
Nous, la famille des nations, ne pouvons rester les bras croisés.
我们国际大家庭不够袖手
。
La communauté internationale ne peut regarder sans rien faire la situation se détériorer.
国际社会不袖手
,目睹局势的恶化。
Face à un drame de cette nature, la communauté internationale ne peut cependant rester passive.
鉴于这危机的性质,国际社会不
袖手
。
Le Conseil de sécurité ne peut rester passif.
安全理事会不再袖手
了。
Nous ne pouvons donc nous permettre de rester inactifs.
因此我们绝不再袖手
。
Nous ne pouvons rester silencieux tandis que des femmes continuent d'être victimes de telles violences.
我们不袖手
,默不作声,让妇女
遭到如此侵犯。
La communauté internationale ne peut donc pas rester les bras croisés.
因此,国际社会根本不可袖手
。
Nous nous félicitons de ce que l'ONU ne soit pas restée indifférente à cette situation.
我们欢迎联合国没有对这种状况消极地袖手的事实。
Attendre et ne rien faire et attendre que cet abominable scénario se réalise?
难道面对恐怖即将成为现实而袖手吗?
Chacun est conscient que nous ne pouvons pas rester passifs.
我们每个人都知道我们不袖手
。
La communauté internationale ne peut pas et ne doit pas rester indifférente à ces efforts.
国际社会不、也不应该对这一努力袖手
。
Personne n'a le droit de se tenir à l'écart de cette lutte.
在这斗争中,任何人都不得袖手
。
Je manquerais à tous mes devoirs si je restais inactif face à cette situation.
如果我袖手,我就是失职。
L'ONU n'est pas demeurée oisive devant la tragédie de septembre.
面对9月份发生的悲剧,联合国并未袖手。
Nous ne pouvons pas rester les bras croisés face à cette situation.
面对这种情况,我们不袖手
。
Nous ne pouvons rester des témoins passifs de la perte de vies et de cultures.
我们不袖手
,被动地看着生命的损失和文化的消失。
Les forces de l'ONU resteraient-elles alors les bras croisés?
这是否意味着联合国部队将袖手、无所作为呢?
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。